my-server
← Wiki

Tune of Li Zhongtang

The Tune of Li Zhongtang () was a semi-official national song of China, written by Li Hongzhang in 1896 during the Qing dynasty. "Zhongtang" was a bureaucratic title held by Li Hongzhang.

History

In 1896 (the 22nd year of Guangxu), Li Hongzhang, Minister of Beiyang and Governor of Zhili, paid a diplomatic visit to Western Europe and Russia. As a national anthem was requested for the welcome ceremony, Li Hongzhang adopted a Tang dynasty poem by Wang Jian for the event.

It shares the same tune with Praise the Dragon Flag.

Lyrics

Simplified Chinese

金殿当头紫阁重,<br/> 仙人掌上玉芙蓉,<br/> 太平天子朝天日,<br/> 五色云车驾六龙。

Traditional Chinese

金殿當頭紫閣重,<br/> 仙人掌上玉芙蓉,<br/> 太平天子朝天日,<br/> 五色雲車駕六龍。

Hanyu Pinyin

Jīndiàn dāng tóu zǐgè chóng, <br/> Xiānrén zhǎng shàng yù fúróng, <br/> Taìpíng Tiānzǐ cháo tiān rì, <br/> Wǔ sè yúnchē jià liù lóng.

English translation

In the Golden Palace, amongst the overlapping purple pavilions,<br/> Like a jade lotus flower in an immortal's palm,<br/> The Son of Heaven of Supreme Peace pays tribute to Heaven's sun,<br/> In its five-colour chariot of clouds, drawn by six dragons.

See also

References