Short I or Yot/Jot (àù; italics: àù or <span style="font-family: times, Times New Roman, serif; font-size: larger">àù</span>; italics: <span style="font-family: times, Times New Roman, serif; font-size: larger">àù</span>) (sometimes called I Kratkoye, , Ukrainian: ùþÃÂ) or I with breve, Russian: ø àñÃÂõòõ) is a letter of the Cyrillic script. It is made of the Cyrillic letter àwith a breve.
The short I represents the palatal approximant , like the pronunciation of in yesterday.
Depending on the romanization system in use and the Slavic language that is under examination, it can be romanized as , , or . For more details, see romanization of Russian, romanization of Ukrainian, romanization of Belarusian and romanization of Bulgarian.
Active use of (or, rather, the breve over ) began around the 15th and 16th centuries. Since the middle of the 17th century, the differentiation between and is obligatory in the Russian variant of Church Slavonic orthography (used for the Russian language as well). During the alphabet reforms of Peter I, all diacritic marks were removed from the Russian writing system, but shortly after his death, in 1735, the distinction between and was restored. was not officially considered a separate letter of the alphabet until the 1930s.
Because is always soft, it was not required to take a hard sign when it came at the end of a word in pre-reform orthography.
In Russian, it appears predominantly in diphthongs like in ÃÂøÃÂþúøù (shirokiy 'wide'), in úÃÂðù (kray 'end', 'krai'), in ôþûõù (doley 'portion'), in óþÃÂþù (goroy 'mountain'), and in ñÃÂùÃÂÃÂòþ (buystvo 'rage'). It is used in other positions only in foreign words, such as ÃÂopú (York, not with), including fellow Slavic words like ÃÂþòþòøà(Yovovich).
In Kazakh, the letter is used to represent a short ê sound (e.g. ñõÃÂõùÃÂú (tr. (Let us) give)). The letter, much like the other 11 Cyrillic letters, does not have another Latin version and merges with ÃÂø (ði).
In Serbo-Croatian and Macedonian, the Cyrillic letter ÃÂe is used to represent the same sound. Latin-based Slavonic writing systems, such as Polish, Czech and the Latin version of Serbo-Croatian use the Latin letter J (not the letter Y, as in English), for that purpose.
Note that breve in àmay be quite different from ordinary breve, the former having a thinner central part and thicker ends (the opposite holds for ordinary breve). This is often seen in serif fonts, cf. <span style="font-family: serif; font-size: 150%">ÃÂ</span> (Cyrillic Short I) and <span style="font-family: serif; font-size: 150%">à ¬</span> (Latin U with breve).