The Shizuoka dialect (Japanese: éÂÂ岡张Shizuoka-ben) is a Japanese dialect spoken in Shizuoka Prefecture. In a narrow sense, this can refer purely to the Central Shizuoka dialect, whilst a broader definition encompasses all Shizuoka dialects. This article will focus on all dialects found in the prefecture.
The dialects in Shizuoka Prefecture are classified as part of the so-called nayashi dialects (ãÂÂã¤ã·æÂ¹è¨Â), a subdivision of the wider Tà Âkai-Tà Âsan group, along with its close relatives, the Nagano and Yamanashi dialects. After the nayashi dialects, it is considered most similar to Tokyo and other West Kanto dialects, although in recent decades there has been an increasingly strong resemblance to the national standard, particularly in phonology and pitch accent. Although vocabulary and grammar also tend towards Eastern Japanese in their basic elements, there is a marked increase the further one travels west in the usage of Western Japanese words and phrases, such as oru (ãÂÂã there is, cognate with iru (ãÂÂãÂÂ) in Eastern Japanese) and n (ã (adjective used for negation), cognate with nai (ãªãÂÂ)). This makes Shizuoka a well-known example of a prefecture with a noticeable divide between the two main branches of Japanese.
Grammatical features are often employed as indicators to split Shizuoka dialects between Western and Eastern Japanese. Based on the usage of n (ãÂÂ) (a western Japanese feature) over nai (ãªãÂÂ) (Eastern Japanese), the border between Eastern and Western Japanese is located around Shimada and the à Âi River. In contrast, the Western Japanese imperative form -yo (-ãÂÂ) (as opposed to -ro (-ãÂÂ) in Eastern Japanese) is heard west of the Fuji River in the Central Shizuoka and Western Shizuoka dialects, whilst the Western Japanese present continuous form -toru (-ã¨ãÂÂ, cognate with -te iru (-ã¦ãÂÂãÂÂ) in Eastern Japanese) is found west of Lake Hamana.
Most notably in the east of the prefecture, consecutive vowel sounds are often merged in the following manner:
Although not generally present in Shimada and west of the à Âi River, vowel merging is sometimes heard around Hamamatsu. For example:
In the Eastern Shizuoka and Western Shizuoka dialects there is extensive unvoicing of vowel sounds, with a less pronounced trend in the Central Shizuoka dialect and the inner parts of Enshà « (Misakubo and Sakuma) (save for in the upper reaches of the à Âi and Abe Rivers). Also, the object-marking particle wo (ãÂÂ) is not generally pronounced as o (ãÂÂ) as is the case in standard Japanese, but as uo (ãÂÂãÂÂ).
In concordance with the Tokyo standard pitch accent (excluding areas with no pitch accent), some single-mora nouns like ko (å child) and hi (æÂÂ¥ day) are pronounced flat, whilst certain other single-mora nouns like te (æÂ hand) or e (çµµ picture) become front-mora stressed. In west Shizuoka, two-mora words such as ha-shi (æ© bridge) or ka-wa (å· river) are pronounced flat. The area around Hamamatsu in the far southwest of the prefecture has the most flat-accented words, and the further one travels east, the more final-mora stressed words occur, until virtually all of these types of two-mora words become final-mora stressed as is seen east of the à Âi River. In Maisaka and Arai, depending on whether or not a particle is attached to certain words, pitch accent can change. For example, a-me (é¨ rain) (front-mora stressed) becomes a-me when followed by a ga (ãÂÂ) particle: a-me-ga. In comparison to somewhere like Hamamatsu, where words with three or more mora are front-mora stressed, in Maisaka and Arai such words become middle-mora stressed. In the Eastern Shizuoka dialect, three-mora nouns such as asahi (æÂÂæÂÂ¥ morning sun) are middle-mora stressed (a-sa-hi), whereas in the Central and Western Shizuoka dialects, these words are front-mora stressed (a-sahi). Some words that are usually pronounced flat, such as <u>usagi</u> (å  rabbit) or <u>ichigo</u> (èº strawberry), may become front-mora stressed in western Shizuoka and central Enshà « (u-sagi , i-chigo). This is dependent on the area however, with varying degrees of front-mora stress actually occurring, with some areas simply pronouncing it flat. Some three-mora words that are front-mora stressed in the Tokyo standard pitch accent, such as a-tama (é  head), were pronounced historically with middle-mora stress (a-ta-ma). This is noted to have occurred predominantly in the Sankan area of Enshà «, specifically in the former city of Tenryà « (in the Tenryà « District of Hamamatsu), as well as in Haruno, Mori, the former village of Toyooka in Iwata, and the former town of Nakakawane. This particular feature remains in the northern part of Mikawa in Aichi Prefecture and can be found as far as the southern region of the Shimoina District in Nagano Prefecture.
There is a strong tendency to pronounce words related to telling the time, like toki (æÂ time), with a flat tone. Three-mora words relating to time become front-mora stressed, whilst words with more than three mora tend to be middle-mora stressed. The table below shows some examples of this.
In standard Japanese, three-mora verbs tend to be middle-mora stressed or flat, such as ni-ge-ru (éÂÂãÂÂã to run away) or ki<u>eru</u> (æ¶ÂãÂÂã to disappear), whereas front-mora stressed words like ha-iru (å ¥ã to enter) are rare. This pattern is largely reflected in Shizuoka, save for a few exceptions. In the Central Shizuoka and Western Shizuoka dialects (except for Maisaka and Arai), there is a unique tendency to front-mora stress Ichidan verbs that are usually middle-mora stressed in standard Japanese. For Godan verbs, pitch accent is standard, with predominantly flat or middle-mora stress pronunciation.
In standard Japanese, adjectives with three or more mora are usually middle-mora stressed, like shi-ro-i (ç½ã white) or flat, like ku<u>rai</u> (æÂÂã dark). Within Shizuoka, the central-west part of Enshà « (centred largely around Hamamatsu) front-mora stresses the usually middle-mora stressed adjectives. For example, shi-ro-i becomes shi-roi. Words that are pronounced in a flat tone, however, remain the same as in standard Japanese. In the Central Shizuoka dialect, areas west of Fuji City up to Higashi-Enshà «, as well as in the former towns of Hosoe and Mikkabi, the connective form of adjectives become middle-mora stressed as in shi-ro-ku, as opposed to shi-roku as is found in standard Japanese (in addition to areas east of Numazu and several former towns and villages in inner Enshà «.
In the Central Shizuoka and Western Shizuoka dialects, the '<nowiki/>na portion of the negative adjective nai (ç¡ãÂÂ) is stressed.
Unless stated otherwise, the following notes are on the grammar of traditional dialects prior to the influence of standard Japanese.
East of the à Âi River, the standard negative form -nai (-ãªãÂÂ) is heard, along with -nà(ãÂÂãÂÂ) and -nyà(-ã«ãÂÂãÂÂ), whilst west of the river, -n (-ãÂÂ) is used. In the northern Sankan region, -nà  (-ã®ãÂÂ) is also said. In the west of the prefecture, the intensifier negative -yashinai (-ãÂÂãÂÂãªãÂÂ) may have its ending portion substituted with -sen (ãÂÂãÂÂ), -hen (ã¸ãÂÂ) or -shin (ãÂÂãÂÂ). Additionally, in all parts of Shizuoka, the negative suspended form -naide... (-ãªãÂÂã§...) can become -nakkà Â... (-ãªã£ãÂÂãÂÂ). For example: ikanaide (è¡ÂãÂÂãªãÂÂã§) â ikanakkà  (è¡ÂãÂÂãªã£ãÂÂãÂÂ).
Throughout Shizuoka, the conclusive phrase no da (ã®ã ) is contracted to simply da (ã ). For example, iku no da (è¡ÂãÂÂã®ã variously: go (command), I'm going now (explanatory)) becomes iku da (è¡ÂãÂÂã ) and akai no da (赤ãÂÂã®ã ) becomes akai da (赤ãÂÂã ).
As far as ShizuokaâÂÂs border with Kanagawa Prefecture, there is euphonic change of the s-row mora shi (ãÂÂ) to i (ãÂÂ), such as in dashita (åºãÂÂãÂÂ) âÂÂdaita (åºãÂÂãÂÂ).
Several different particles are used to express volition and invitation across Shizuoka. East of the Fuji River, the particle be (ã¹) is used, whilst west of the Fuji River (in the central and western parts of the prefecture), the particle zu (ãÂÂ), as in ikazu (ka) (è¡ÂãÂÂãÂÂ(ãÂÂ)) is used instead. A similar particle, su (ãÂÂ), is spoken from Higashi-Suruga east of Kannami across the centre and west of Shizuoka. Kka (ã£ãÂÂ) is found mainly in central regions (Example: ikakka (è¡ÂãÂÂã£ãÂÂ)). In the far western city of Kosai, the form -ayo (-ãÂÂãÂÂ) or -aka (-ãÂÂãÂÂ) may also be used (For example: ikÃÂyo (è¡ÂãÂÂãÂÂãÂÂ), ikaaka (è¡ÂãÂÂãÂÂãÂÂ)).
The invitational particle zà(ãÂÂãÂÂ), such as in ikazà(è¡ÂãÂÂãÂÂã shall we go?), is found in the Central Shizuoka dialect. Additionally, another invitational particle with the same meaning, mai (ã¾ãÂÂ), such as in ikamai (ka) or ikimai (ka)) (è¡ÂãÂÂã¾ãÂÂ(ãÂÂ) / è¡ÂãÂÂã¾ãÂÂ(ãÂÂ), is found predominantly in the west of the prefecture.
The conjectural particles zura (ãÂÂãÂÂ), dara (ã ãÂÂ), ra (ãÂÂ) and tsura (ã¤ãÂÂ) are used across Shizuoka. The particles ra and zura are used in the same manner as darà  (ã ãÂÂãÂÂ) in standard Japanese, expressing conjecture about something in present or future tense. Although both ra and zura can attach to verbs and adjectives, only zura can attach to nouns. In contrast to ra and zura, tsura is used for expressing conjecture about something in the past (equivalent to -ta darà  (-ãÂÂã ãÂÂãÂÂ)). In eastern Shizuoka, be may be used in combination with these particles. Predominantly in the west and centre of the prefecture, the particle zu (ãÂÂ) can be used to indicate something of high certainty (ikazu (è¡ÂãÂÂã (she's) probably going to go). In recent years, the newer expressions dara (ã ãÂÂ) and tara (ãÂÂã or tadara (ãÂÂã ãÂÂ) have been increasingly used in place of zura and tsura, respectively. Dara is believed to have originated from an attached ra on the copula, da (ã ).
Until relatively recently in central Shizuoka, the verb and adjective ending -ke (-ãÂÂ) has been commonly used to express the past tense. For example, ikke (è¡Âã£ã I went) or akakke (赤ã£ã It was red). Currently, however, -ke is less commonly used, and the form -takke (-ãÂÂã£ãÂÂ) is more common (Example: ittakke (è¡Âã£ãÂÂã£ãÂÂ). Elsewhere, in the former towns of Misakubo and Sakuma, the past tense was expressed with -tsu (-ã¤) (Example: ittsu (è¡Âã£ã¤).
The word de (ã§), which indicates a reason or cause of something (much like kara (ãÂÂãÂÂ)), is used throughout Shizuoka. It is widely spread across the Tà Âkai Region, with regional variants including: da (ã ) (not to be confused with the copula da) monde (ãÂÂãÂÂã§), mondade (ãÂÂãÂÂã ã§) and (east of Shizuoka City), nte (ãÂÂã¦).
The adversative conjunction keredo (ãÂÂãÂÂã© but) has various forms, including kÃÂga (ãÂÂãÂÂãÂÂ) (used in central Shizuoka), kendo (ãÂÂãÂÂã©), ken (ãÂÂãÂÂ), kega (ãÂÂãÂÂ) and ga (ãÂÂ), among others.
The standard imperative form for Ichidan verbs, [stem form + ro (ãÂÂ)], is used in the east of the prefecture, whilst in central and western areas yo (ãÂÂ) or yoo (ãÂÂãÂÂ) is used in the place of ro like in the following: okiroà(èµ·ãÂÂã wake up (command)) â okiyo / okiyoo'.
Shizuoka dialects are so-called ra-nuki kotoba (ãÂÂæÂÂãÂÂè¨Âè literally words without 'ra) in reference to the omission of ra (ãÂÂ) from the verb structure -rareru (-ãÂÂãÂÂãÂÂ), used to indicate the ability to do something (can / to be able to in English). In the west of the prefecture, an additional re (ãÂÂ) sound may also be added. For example: