The is a dialect of the Japanese language widely spoken in Saga Prefecture and some other areas, such as Isahaya. It is influenced by Kyushu dialect and Hichiku dialect. Saga-ben is further divided by accents centered on individual towns.
The Saga dialect, like most dialects of rural Kyushu, can be nearly unintelligible to people who are accustomed to standard Japanese. A popular urban legend has it that two Saga-ben speakers met up in Tokyo and bystanders mistook their dialect for Chinese.
Characteristics
Many of Saga's dialectical properties are variants, in particles or conjugations, of standard Japanese.
- Words are often repeated twice.
- The sentence-ending particle "ãÂÂ" (yo) becomes "ã°ãÂÂ" (bai) or "ãÂÂãÂÂ" (tai).
- The contrastive conjunction "ã°ã£ã¦ãÂÂ" (batten) (somewhat equivalent to English's "however") replaces standard Japanese equivalents.
- The operative particle "ãÂÂ" (o) is replaced with "ã°".
- Ex.:æÂÂç´Âã°æÂ¸ãÂÂãÂÂ=Wrote [a] letter.
- The particle "ãÂÂ" (ga), when referring to other people, is replaced with "ã®" (no).
- Ex.:é»ÂÃ¥ÂÂã®æÂ¸ãÂÂãÂÂ=Kuro-kun wrote [it].
- Traditional masu-form keigo is replaced by the suffix "ï½ÂãÂÂãÂÂãÂÂã¤" (shinsatsu), "ï½ÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂ" (shinsaru), "ï½ÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã¤"(shonsatsu), or "ï½ÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂ" (shonsaru).
- Ex.:æÂÂç´ÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã£ãÂÂ=Wrote [polite] [a] letter.
- The direction particles "ã«" (ni) and "ã¸" (he) are replaced with "ãÂÂãÂÂ" (sai).
- Ex.:å¦校ãÂÂãÂÂè¡ÂãÂÂ=Go to school.
- The explanatory "ã®" is replaced by "ã¨" (to).
- Ex.:æÂÂç´ÂãÂÂæÂ¸ãÂÂãÂÂã¨ï¼Â= Wrote [a] letter [explanation request].
- The continuative conjugation "ï½Âã¦ãÂÂãÂÂ" (teiru)becomes "ã¨ã£".
- Ex.:æÂ¸ãÂÂã¨ã£=[Someone is] writing.
- In the passive conjugation of a verb, "ãÂÂ" (re) is taken out and "ãÂÂ" (ru) becomes a long vowel, or doubles the next consonant.
- Ex.:æÂ¸ãÂÂãÂÂã (writing; passive voice) becomes replaced with æÂ¸ãÂÂãÂÂã or æÂ¸ãÂÂãÂÂã£.
- I-adjectives have their "ãÂÂ" (I)s replaced with "ãÂÂ" (ka)s.
- Ex.: becomes å¯ÂãÂÂ.
- Na-adjectives sometimes have a ã added on, reminiscent of the above characteristic. This seems to happen more in the south.
- Ex.: ãÂÂãÂÂãÂÂã (joozu) becomes ãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã (joozuka).
- Pronunciation is similar to Hakata dialect in the following: "sa, shi, su, se, so" become "sha, shii, shu, she, sho". In addition, Saga-ben also has the unique pronunciations of "za, zu, ze, da, ga," and "na" rendered as "ja, ju, je, ja, gya," and "nya", respectively.
- "ï½ÂãªãÂÂ" (nai) conjugations become "ãÂÂ" (n) the "ãªãÂÂ" adjective itself becomes "ãªãÂÂ" (naka)). This reflects the negative archaic/rude conjugation in standard Japanese. For example, whereas é£Âã¹ã would be rude in eastern Japan, in Saga-ben it is standard.
- Ex.:Ã¥ÂÂãÂÂãÂÂãªã becomes Ã¥ÂÂãÂÂãÂÂãÂÂ
- The Saga-ben version of 好ãÂÂãÂÂãÂÂãªã is either 好ãÂÂã or 好ãÂÂãÂÂãÂÂãªãÂÂ
- I-adjectives' "ãÂÂ"s become "ãÂÂ" (sa) in when the speaker wants to add strong emphasis.
- I-adjectives' continuative form's "ãÂÂ" (ku) becomes a modifying "ãÂÂ" (u) that elongates and possibly changes the vowel of the character before it.
- Ex.: becomes "ãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂ" (omoshiroo); becomes 楽ãÂÂãÂÂ
ãÂÂ.
ãÂÂãÂÂ, ãÂÂãÂÂ, ãÂÂãÂÂ, ã©ã (kore, sore, are, dore) Series
The Demonstrative series is uniquely pronounced in Saga-dialect.
- The normal ãÂÂãÂÂ, ãÂÂãÂÂ, ãÂÂãÂÂ, ã©ã series in Japanese (this, that, , and which respectively) has its ã sounds replaced with ãÂÂ. 俺 also follows this pattern, and becomes ãÂÂã (oi). Indeed, many words follow this pattern; even 誰 becomes ã ã (dai).
- The related words ã©ã (doo), ãÂÂã (koo), and ãÂÂã (soo) become ã©ãÂÂã (dogan), ãÂÂãÂÂã (sogan), and ãÂÂãÂÂã (kogan), respectively. An even more rustic conjugation set of these words is ã©ãÂÂãÂÂã (dogyan), ãÂÂãÂÂãÂÂã (sogyan), and ãÂÂãÂÂãÂÂã (kogyan).
Vocabulary
Saga-ben contains much characteristic vocabulary. Examples are included (with standard Japanese, where applicable) in the following table:
Cultural references
- Saga-ben was heavily spoken in the 2006 film, and now television series, "Gabai bÃÂ-chan" (lit. fantastic grandma). The title itself is in Saga-ben.
- The protagonist of Zombie Land Saga Minamoto Sakura speaks in Saga-ben, specifically the Karatsu variant.
- In the Japanese dub of Yuri on Ice, many of the characters who live in Kyushu speak Saga-ben.
See also
References