In Mandaeism, a ÿniana or eniana (; plural form: ÿniania ) prayer is recited during rituals such as the masiqta and priest initiation ceremonies. They form part of the Qulasta. The rahma prayers are often considered to be a subset of the eniana prayers.
ÿNiana literally means "response," since the prayers may have originally been recited in a call and response manner.
Jacques de Morgan's manuscript collection included a ÿniania manuscript dating back to 1833.
The prayers have been translated into English by E. S. Drower (1959). They have also been translated into German by Mark Lidzbarski (1920).
A printed, typesetted Mandaic version was published by Majid Fandi Al-Mubaraki in 1999.
In Al-Mubaraki's Qulasta, the following prayers are included in Ktaba á¸Â-Eniania ("Book of Responses").
The following prayers are also considered to be ÿniana prayers according to Buckley (2010). They are numbered from â in both Drower's and Lidzbarski's versions of the Qulasta. These prayers are also known as eniania á¸Â-maá¹£buta and eniania á¸Â-masiqta. Majid Fandi Al-Mubaraki includes them as part of the Sidra á¸Â-Nià ¡mata (Book of Souls).
Masbuta prayers (eniania á¸Â-maá¹£buta):
Masiqta prayers (eniania á¸Â-masiqta):
Communion prayer:
Concluding prayer:
Several of the eniana prayers are duplicated in Book 3 of the Left Ginza (GL 3):
There are also two eniana poems in Book 15 of the Right Ginza, which are chapters 15 and 16 of Book 15. These two poems contain the refrain "when the chosen/proven pure one went away" (kḠazil bhira dakia ). This refrain is also found in prayers 205 and 233âÂÂ256 of the Qulasta.