Czech verbs can be classified (arranged in classes) in several ways. The verbal classes can be characterised in terms of their morphological properties. Verbs that belong to the same class typically accept the same range of suffixes (endings). This article concerns the morphological classification of the Czech verbs and the formation of their admissible forms (including, to some extent, bookish and archaic ones).
The first attempts to classify Czech verbs from the morphological point of view were made in the 16th century, for example in Matouà ¡ Beneà ¡ovský's Grammatica Bohemica from 1577. Vavà Âinec Benedikt Nudoà ¾erský in his work Grammaticæ bohemicæ libri duo (1603) distinguished four classes according to the present indicative ending of the 1st person singular: . Pavel Doleà ¾al in his Grammatica Slavico-Bohemica (1746), inspired by the Latin grammar, for the first time classified the Czech verbs according to the infinitive: I. (), II. (), III. (), IV. (), V. (), VI. () and, moreover, , i.e. an arbitrary list of several tens of "irregular" verbs including the athematic ones.
The Czech (and generally Slavic) verbs have two distinct stems: the present stem (used in forming present indicative, imperative and present transgressive) and the infinitive stem (infinitive, past and passive participles, past transgressive and verbal noun). Both stems are equally important and frequent, which means there are two basic possibilities of systematic classification of the Czech (generally Slavic) verbs, based either on the present stems or on the infinitive stems. For comparison the Latin verbs have three distinct stems (present, perfect, supine) and their classification is traditionally based on the present stem (I. , II. , III. , IV. ), the infinitive itself is derived from the present stem ().
As there are six types of the infinitive stem, there are also six corresponding classes (Franz Miklosich, Formenlehre der slawischen Sprachen, 1856 and Jan Gebauer, Historická mluvnice jazyka ÃÂeského, 1898), usually arranged in the following manner: I. , etc. (no stem suffix), II. , III. , IV. , V. , VI. . This classification is very similar to the Doleà ¾al's one (though the class order is different).
The classification based on the present stem (e.g. August Schleicher, Formenlehre der kirchenslawischen Sprache, 1852, and esp. August Leskien, Handbuch der altbulgarischen Sprache, 2nd ed., 1886) distinguishes five classes, the classes I-IV have a distinct present stem suffix: I. , etc., II. , III. , IV. , V. (athematic consonantal present stems).
The system presented in this article is a system based on the Leskien's classification, adapted to the contemporary Czech language. The main differences are: a) the few athematic (and highly irregular) verbs are treated separately, b) the contracted has moved from the class III to a new class V, c) the contracted has moved from the class III to the class IV.
The indicative present stem suffix is -e- (nes-e-à ¡, nes-e, nes-e-me, nes-e-te) except the 1st person sing. (nes-u < *nes-ë) and the 3rd person plur. (nes-ou < <sup>â </sup>nes-ú < *nes-ë-tÃÂ).
<sup>1)</sup> reduced imperative endings used in most cases: nes (but nesià ¾), nesme, neste<br> <sup>2)</sup> full imperative endings used if the root has no vowel: jmi, jmÃÂme, jmÃÂte<br> <sup>3)</sup> after some consonants the original iotation has been lost, e.g. tà Âete < <sup>â </sup>tà ÂÃÂte (so the modern imperative forms are undistinguishable from the present indicative forms)
The verbs of this class are divided in three groups according to the infinitive stem.
The infinitive stem has no suffix and is equal to the primary stem that ends in a consonant (nes-, vez-, ved-, plet-, pek-, moh-, záb-).
The primary stem ends in s or z (nes-, vez-).
<sup>1)</sup> for tà Âesu â tà Âasu, etc. see Root vowel mutation (pà ÂÃÂsti)<br> <sup>2)</sup> hrýzti (hryze) is archaic (âÂÂsvÃÂdomàje hryzeâÂÂ, OCz âÂÂÃÂrvie màhryzúâ = me vermes rodunt) â replaced by hryzati (hryà ¾e), obs. hrýzati (hrÃ½à ¾e)
The primary stem ends in d or t (ved-, plet-).<br> The infinitive ends in -sti (vésti < *ved-ti, plésti < *plet-ti).
<sup>1)</sup> rà ¯sti < *orst-ti: pass. part. rosten is not in use, there is a noun rà ¯st instead of rostenÃÂ
Modern Czech uses the forms peÃÂu, peÃÂou, peÃÂ, péct instead of the archaic (and very rare) peku, pekou, pec, péci and mà ¯à ¾u, mà ¯à ¾ou, (-moà ¾), moct instead of mohu, mohou, -moz, moci.
<sup>1)</sup> à ÂÃÂci: the present stem forms à Âku, à ÂÃÂeà ¡, rci, etc. are bookish ("â¦rci mi pravdu a vÃÂc nic, jest v Gilead balzám tÃÂchyâ¦") â replaced by the present stem forms of -à Âeknouti (the infinitive only with a prefix): à Âeknu, à Âekneà ¡, à Âekni and -à Âknouti (prefixed): -à Âknu, -à Âkneà ¡, -à Âkni<br> <sup>2)</sup> <small>arch.</small> stà ÂÃÂci (stà Âià ¾e) â replaced by stà ÂÃÂhati (stà ÂÃÂhá), -stà Âihnouti (-stà Âihne)<br> <sup>3)</sup> <small>arch.</small> à ¾ÃÂci (à ¾à ¾e) â replaced by other verbs: à ¾hnouti (à ¾hne), -à ¾ehnouti (-à ¾ehne), páliti (pálÃÂ)
<small>Note:</small> In a similar conjugation, now obsolete, the primary stem ended in v, e.g. à ¾ÃÂti (à ¾iv-e) < *à ¾ivti (cf. à ¾ivoucÃÂ, à ¾ivot) â replaced by à ¾ÃÂti (à ¾i-je), similarly pléti (plev-e) < *plevti (cf. plevel) â replaced by plÃÂti (ple-je), see Class III.<br> The verbs of this type are obsolete except zábsti that is still in use.
<sup>1)</sup> <small>arch.</small> hà Âébsti or hà Âésti (hà Âebe) â replaced by pohà ÂbÃÂvati (pohà ÂbÃÂvá), pohà ÂbÃÂti (pohà ÂbÃÂ)<br> <sup>2)</sup> <small>arch.</small> skúbsti or skústi (skube) â replaced by à ¡kubati (à ¡kube)<br> <sup>3)</sup> <small>arch.</small> dlúbsti (dlube) â replaced by dlabati (dlabe), dloubati (dloubá); still used in some dialects ("proàdo toho dlubeà ¡?")<br> <sup>4)</sup> <small>arch.</small> tépsti (tepe) â replaced by tepati (tepe)
The infinitive stem has no distinctive suffix and ends in a vowel (ja-, tà Âe-, mle-).
<small>N.B.</small> The infinitive jmouti (see also Class II) is a newly created form as the original infinitive jÃÂti (jme) < *jÃÂti can be confused with the homonymous infinitive jÃÂti (jde) < *iti. The original infinitive jÃÂti (after some prefixes -nÃÂti) is mostly preserved in the prefixed verbs where the confusion is not an issue, e.g. vzÃÂti (vezme) vs. vzejÃÂti (vzejde), odnÃÂti (odejme) vs. odejÃÂti (odejde), vynÃÂti (vyjme) vs. vyjÃÂti (vyjde), etc. However new infinitives like odejmouti, vyjmouti are also in use (vzÃÂti is an exception).
<sup>1)</sup> The infinitive pnouti (see Class II) is a newly created form as the original infinitive pÃÂti (pne) < <sup>â </sup>pieti < *pÃÂti can be confused with the homonymous infinitive pÃÂti (pije). In contemporary Czech the original infinitive (pÃÂti) is not in use.<br> <sup>2)</sup> The original verb mÃÂti (mne) < <sup>â </sup>mieti < *mÃÂti (the infinitive of which could be confused with the athematic verb mÃÂti < <sup>â </sup>jmieti) has been replaced by a newly created verb mnouti (mne) with identical present stem forms (see Class II).<br> <sup>3)</sup> The original verb <sup>â </sup>kléti (klne) < *klÃÂti has been replaced by two newly created verbs: klnouti (klne) with identical present stem forms (see Class II) and klÃÂti (kleje) with identical infinitive stem forms (see Class III). The new verbs have slightly different meaning.<br> <sup>4)</sup> The original verb <sup>â </sup>dúti (dme) < *dëti has been replaced by two newly created verbs: dmouti (dme) with identical present stem forms (see Class II) and douti (duje) with identical infinitive stem forms (see Class III). The new verbs have different meaning ("hruàse dme", "vÃÂtr duje").
The forms mlen, mlena, etc. and mlenÃÂ are less common.<br> There are no other verbs of this type except mlÃÂti in contemporary Czech.
The infinitive stem suffix is -a- (br-a-, zv-a-, maz-a-).
The present stem forms béà Âeà ¡, beà Â, etc. are archaic.
The present stem forms zovu, zà ¯veà ¡, zovi, zova, etc. are archaic ("moudrost sama k sobàhloupé zà ¯ve").
The indicative present stem suffix is -ne- (tisk-ne-à ¡, tisk-ne, tisk-ne-me, tisk-ne-te) except the 1st person sing. (tisk-nu < *tisk-në) and the 3rd person plur. (tisk-nou < <sup>â </sup>tisk-nú < *tisk-në-tÃÂ).
The verbs of this class are divided in two groups according to the primary stem ending.
The primary stem ends in a consonant except syllabic r or l (tisk-, h-).
The forms tisknul, tisknut, (s)tisknuv, tisknutàare later created infinitive stem forms (formed regularly by using the suffix -nu-). Literary Czech prefers the original shorter forms (without the suffix -nu-) if they are in use (e.g. "dveà Âe jsou zamÃÂeny" is better than "dveà Âe jsou zamknuty"). However some verbs use prevalently or exclusively the infinitive stem forms with the suffix -nu-. In some cases there is a difference in usage (e.g. "kniha je tià ¡tÃÂna", but "ruka je tisknuta").
The primary stem ends in a vowel or syllabic r or syllabic l (ply-, tr-, kl-).
The indicative present stem suffix is -je- (kry-je-à ¡, kry-je, kry-je-me, kry-je-te) except the 1st person sing. (kry-ji < kry-ju < *kry-jë) and the 3rd person plur. (kry-jà< kry-jú < *kry-jë-tÃÂ).
This class is divided in two groups according to the infinitive stem (1. kry-l, 2. dar-ova-l).
The primary stem ends in a vowel (kry-, la-).
Common Czech uses the indicative present forms kryju and kryjou instead of kryji and kryjÃÂ.
Common Czech uses the indicative present forms laju and lajou instead of laji and lajÃÂ.
The primary stem ends in a consonant except few verbs of foreign origin (e.g. kon-stru-uje-, kon-stru-ova-ti from Latin con-stru-ere).<br /> The infinitive stem suffix is -ova- (dar-ova-l, dar-ova-ti).
Common Czech uses the forms daruju and darujou instead of daruji and darujÃÂ.
The indicative present stem suffix is -ÃÂ- (pros-ÃÂ-m, pros-ÃÂ-à ¡, pros-ÃÂ, pros-ÃÂ-me, pros-ÃÂ-te, pros-ÃÂ) except the 3rd person plur. of sázeti and umÃÂti (sázejÃÂ, umÃÂjÃÂ).
The verbs of this class are divided in two groups according to the infinitive stem (1. pros-i-l, 2. trp-ÃÂ-l/sáz-e-l).
The infinitive stem suffix is -i- (pros-i-l, pros-i-ti).
<sup>1)</sup> The passive participles spasen, spasena, etc. and the verbal noun spasenàare in fact forms of the archaic verb spásti (see Class I-1). The corresponding forms of spasiti would be spaà ¡en and spaà ¡enà(that are not in use).
The infinitive stem suffix is -ÃÂ- or -e- (trp-ÃÂ-l, trp-ÃÂ-ti, sáz-e-l, sáz-e-ti, um-ÃÂ-l, um-ÃÂ-ti).
Common Czech uses the 3rd person plur. indicative present form trpÃÂj besides trpÃÂ.
Common Czech uses the 3rd person plur. indicative present forms sázej and sázàbesides sázejÃÂ.
Common Czech uses the 3rd person plur. indicative present forms umÃÂj and umÃÂ besides umÃÂjÃÂ.
The indicative present stem suffix is -á- (dÃÂl-á-m, dÃÂl-á-à ¡, dÃÂl-á, dÃÂl-á-me, dÃÂl-á-te) except the 3rd person plur. (dÃÂl-a-jà< <sup>â </sup>dÃÂl-a-jú < *dêl-a-jëtÃÂ). The infinitive stem suffix is -a- (dÃÂl-a-ti, tes-a-ti).
The verbs of this class are divided in two groups according to the original present stem suffix (1. *-a-je-, 2. *-je-).
The indicative present stem suffix -á- is a contraction of the original suffix *-a-je- (dÃÂl-á- < *dêl-a-je-). The 3rd person plural present indicative form as well as the present transgressive forms remain uncontracted (dÃÂl-a-jà< <sup>â </sup>dÃÂl-a-jú < *dêl-a-jëtÃÂ).
<sup>Some other verbs:</sup><br> dbáti <small>impf.</small> < <sup>â </sup>tbáti < *tÃÂbati : dbám, dbej, dbaje â dbal, (nezane)dbav, dbán, dbánÃÂ;<br> zanedbati <small>perf.</small> : zanedbám, zanedbej, <small>(zanedbávaje)</small> â zanedbal, zanedbav, zanedbán, zanedbánÃÂ;<br> znáti <small>impf.</small> : znám, znej, znaje â znal, (po)znav, znán, (po-,vy-,do-,u-)znánÃÂ;<br> poznati <small>perf.</small> : poznám, poznej, <small>(poznávaje)</small> â poznal, poznav, poznán, poznánÃÂ;<br> poznávati <small>impf.</small> : poznávám, poznávej, poznávaje â poznával, <small>(poznav)</small>, poznáván, poznávánÃÂ<br> nechati <small>perf.</small> : nechám, nechej (nech), <small>(nechávaje)</small> â nechal, nechav, nechán, nechánÃÂ;<br> nechávati <small>impf.</small> : nechávám, nechávej, nechávaje â nechával, <small>(nechav)</small>, necháván, nechávánÃÂ;<br> obÃÂdvati <small>denom.</small> < *obêdà: obÃÂdvám, obÃÂdvej, obÃÂdvaje â obÃÂdval, (po)obÃÂdvav, obÃÂdván, obÃÂdvánÃÂ;<br> hráti < <sup>â </sup>jhráti < *jÃÂgrati : <small>obs. ind.</small> hrám, hrÃ¡à ¡ ⦠hrajà<small>(replaced by hraji, hrajeà ¡ â¦, see láti, Class III)</small>, hrej, hraje â <small>obs. part. </small>hral, hrali<small> (replaced by hrál, hráli, see láti, Class III)</small>, (se)hrav, hrán, hranÃÂ;<br> -dolati <small>perf.</small> (o-,z-,u-) : -dolám, -dolej, <small>(-dolávaje)</small> â -dolal, -dolav, -dolán, -dolánÃÂ;<br> plácati (drncati, kecati, cucati, etc.) : plácám, plácej, plácaje â plácal, (u)plácav, plácán, plácánÃÂ;
The original present stem suffix was *-je-, added directly to the consonantal primary stem (teà ¡-e- < *tes-je-) and not *-a-je-. The new present stem suffix -á- in tes-á- is an analogy to dÃÂl-á- (see dÃÂlati in Group 1). The verbs of this group have two sets of the present stem forms (original teà ¡e and new tesá).
⢠In the case of common verbs both the new present stem forms (tesá, tesej, etc.) and the original forms (teà ¡e, teà ¡, etc.) are commonly in use (e.g. âÂÂÃÂeà ¡e si vlasy â ÃÂesá ovoceâÂÂ, âÂÂnakluà ¡e do práce â kà ¯à  klusáâÂÂ, etc.).<br> ⢠In the case of less common verbs the original present stem forms are mostly bookish or dialectal (e.g. âÂÂhlad tàopÃ¡à ¡eâÂÂ, âÂÂbà ÂeÃÂka kyà ¡ÃÂc promÃÂà Âuje slouÃÂenstvÃÂâÂÂ, âÂÂvykaà ¡e si rukávyâÂÂ, etc.).<br> ⢠The present indicative forms teà ¡i and teà ¡Ã (with endings -i < -u and -à< -ú) are bookish.<br> ⢠The present transgressive forms are generally bookish, the forms teà ¡e, teà ¡ÃÂc even more than tesaje, tesajÃÂc.<br> ⢠The infinitive stem forms are regular, formed according to dÃÂl-a-ti, maz-a-ti.
<sup>Some other verbs:</sup> hlásati : hlásá, hlÃ¡à ¡e; â plesati : plesá, pleà ¡e; â kysati : kysá, kyà ¡e; â pásati (se) : pásá, pÃ¡à ¡e (páchá, pÃ¡à ¡e is a different verb) â kasati : kasá, kaà ¡e â kolÃÂsati : kolÃÂsá, kolÃÂà ¡e; â knÃÂsati (se) : knÃÂsá, knÃÂà ¡e; â klouzati : klouzá, klouà ¾e.
⢠The new present indicative forms (hýbá, etc.) and the original forms (hýbe, etc.) are equally frequent.<br> ⢠The original present indicative forms hýbi and hýbà(with endings -i < -u and -à< -ú) are obsolete.<br> ⢠The original present transgressive forms (hýbÃÂ, hýbÃÂc, etc.) are obsolete.<br> ⢠The original imperative forms (hyb, hybte, etc.) are obsolete with some exceptions (e.g. syp, plav).<br> ⢠The infinitive stem forms are regular, formed according to dÃÂl-a-ti, maz-a-ti.
<sup>Some other verbs:</sup> à ¡krabati (<small>or</small> à ¡krábati) : à ¡krabá, à ¡krabe; â drápati : drápá, drápe; â chrápati : chrápá, chrápe; â dupati : dupá, dupe; â loupati : loupá, loupe; â rýpati : rýpá, rýpe; âÂ à ¡tÃÂpati : à ¡tÃÂpá, à ¡tÃÂpe; âÂ à ¡lapati : à ¡lapá, à ¡lape; â chápati : chápá, chápe; â sápati : sápá, sápe; â skà ÂÃÂpati : skà ÂÃÂpá, skà ÂÃÂpe; âÂ à ¡lapati : à ¡lapá, à ¡lape; â tápati : tápá, tápe; â dà ÂÃÂmati : dà ÂÃÂmá, dà ÂÃÂme; â klamati : klamá, klame; â lámati : lámá, láme; â plavati : plavá, plave.
⢠The original present stem forms are generally less frequent, in some cases they are archaic or dialectal (âÂÂnemajÃÂce sobàzaàchleba kúpiti, chodili po domÃÂch à ¾ebà ÂÃÂceâÂÂ, âÂÂproàse v tom à ¡à ¥Ã¡à Âeà ¡?âÂÂ).<br> ⢠The present indicative forms oà Âi and oà Âà(with endings -i < -u and -à< -ú) are bookish (âÂÂpolàsvých oà ÂÃÂâÂÂ).<br> ⢠The infinitive stem forms are regular, formed according to dÃÂl-a-ti, maz-a-ti.
<sup>Some other verbs:</sup> à ¡kemrati : à ¡kemrá, à ¡kemà Âe; â krákorati : krákorá, krákoà Âe; â ÃÂabrati : ÃÂabrá, ÃÂabà Âe; âÂ à ¡à ¥Ã¡rati : à ¡à ¥Ã¡rá, à ¡à ¥Ã¡à Âe; â babrati : babrá, babà Âe; â (s)bÃÂrati : (s)bÃÂrá, (s)bÃÂà Âe; â (u)mÃÂrati : (u)mÃÂrá, (u)mÃÂà Âe impf. (umà Âe is perf.); â (za)vÃÂrati : (za)vÃÂrá, (za)vÃÂà Âe impf. (zavà Âe is perf.); â plápolati : plápolá, plápole; â bublati : bublá, buble; â huhlati : huhlá, huhle; â dudlati : dudlá, dudle; â brblati : brblá, brble; â frflati : frflá, frfle.
<sup>Examples of using original forms:</sup> âÂÂktoà ¾ uoà Âe (< óà Âe) chtàbohat býtiâ â âÂÂten [kà ¯à Â] và ¾dy và ¯à Âeâ â âÂÂzemànaà ¡ich nevoà Âemeâ â âÂÂjimi [voly] rolàoà ÂÃÂce [Egypà ¥ané]â â âÂÂti, kdo pod rouà ¡kou horlivosti jiné káà ÂÃÂâ â âÂÂco à ¾ehà Âeà ¡ proti snoubenci svému?â â âÂÂà ¾ehà Âànaà  và ¡ickniâ â âÂÂPriamus proti EneÃ¡à ¡ovi à ¾ehà Âe (= à ¾ehraje) takto veceâ â âÂÂpÃÂsnàsvoje skuhà Âemeâ â âÂÂskuhà Âete, à ¾e zle znànaà ¡e à ÂeÃÂâ â âÂÂpyà ¡ný à ¾ebrák nic nevyà ¾ebà Âeâ â âÂÂv zimÃ à ¾ebà Âúâ â âÂÂmÃ¡à ¡ kà ÂÃÂdla, à ¾e krákoà Âeà ¡?â â âÂÂkuà Âe krákoà Âeâ â âÂÂà ¾eny jako slepice krákoà ÂÃÂâ â âÂÂco se s tÃÂm babà Âeà ¡?â â âÂÂà ¡kemà Âe o pochopenÃÂâ â âÂÂà ¡à ¥Ã¡à Âe se v uchuâ â âÂÂkonàkaà ¡lou, chrchlÃÂâ â âÂÂve à ¡kole và ¡ichni chrchlouâÂÂ.
⢠The original present stem forms are generally less frequent, in most cases they are bookish or dialectal (e.g. âÂÂstÃ½à ¡tàse duà ¡i mé v à ¾ivotàmémâÂÂ, âÂÂneà ¡lechetnÃÂk neà ¡lechetnost pÃ¡à ¡eâÂÂ, âÂÂmatka hrà ¯zou sotva dÃ½à ¡eâÂÂ, âÂÂzajÃÂc v lese, a on roà ¾eà  strouà ¾eâ â âÂÂco se mne týÃÂeâ <small>= as far as I am concerned (fixed expression)</small> â âÂÂkdyà ¾ jde pomalu, tak kulà ¾eâÂÂ, âÂÂco to à ÂÃÂÃÂete?âÂÂ, âÂÂmalá furt fà ÂuÃÂeâÂÂ).<br> ⢠In the case of the verb pykati the original present stem forms are very archaic (e.g. âÂÂjeho [Husovy] smrti velmi pyÃÂà= litujÃÂâÂÂ, âÂÂpyÃÂteà ¾ mne panny a à ¡lechetné panie = litujteà ¾âÂÂ, âÂÂminulých vÃÂcànepyà= nelitujâÂÂ).<br> ⢠The infinitive stem forms are regular, formed according to dÃÂl-a-ti, maz-a-ti.
<sup>Some other verbs:</sup> blýskati (se) : blýská, blÃ½à ¡tà(*-sk-je- > -à ¡tÃÂ-); â lákati : láká, láÃÂe; â kdákati : kdáká, kdáÃÂe; â krákati : kráká, kráÃÂe; â kvákati : kváká, kváÃÂe; â à ÂÃÂkati : à ÂÃÂká, à ÂÃÂÃÂe; â smýkati : smýká, smýÃÂe; â stà ÂÃÂkati : stà ÂÃÂká, stà ÂÃÂÃÂe; â soukati < súkati : souká, souÃÂe (dial. súÃÂe); â tleskati : tleská, tleà ¡tÃÂ; â výskati : výská, vÃ½à ¡tÃÂ; â zÃÂskati perf. < <sup>â </sup>jÃÂskati < *jÃÂskati (= hledati) : zÃÂská, zÃÂà ¡tà(<sup>â </sup>jÃÂà ¡tà= hledá); â kulhati : kulhá, kulà ¾e; â páchati : páchá, pÃ¡à ¡e (pásá, pÃ¡à ¡e is a different verb); â dial. brkati : brká, brÃÂe; â fà Âukati : fà Âuká, fà ÂuÃÂe.
⢠The original present stem forms are either archaic or dialectal (e.g. âÂÂpadÃÂlánàse tresce dle zákonaâÂÂ, âÂÂvÃÂzeà  svou povÃÂst à ¡epce dálâÂÂ, âÂÂà ¾abàhavÃÂàv potoce pohà ÂebnàpÃÂseà  skà ÂehoceâÂÂ, âÂÂkomoà Âové laÃÂnàboje à ÂehcÃÂâ â âÂÂco tady léceà ¡?âÂÂ, âÂÂdo úla jim lécou aj vosyâÂÂ, âÂÂhusy gagocúâÂÂ).<br> ⢠After losing iotation the imperative forms tresceme, trescete < <sup>â </sup>treskcÃÂme, treskcÃÂte and the present transgressive form tresce < <sup>â </sup>treskcàbecame homophonous with some indicative forms. Transition to the new forms has solved the problem.<br> ⢠The infinitive stem forms are regular, formed according to dÃÂl-a-ti, maz-a-ti.
<sup>Some other verbs:</sup> blekotati : blekotá, blekoce; â breptati : breptá, brepce; â drkotati : drkotá, drkoce; â hrkotati : hrkotá, hrkoce; â chechtati (se) : chechtá, chechce; â chlemtati : chlemtá, chlemce; â chrochtati : chrochtá, chrochce; â chytati : chytá, chyce (only dial.); â jektati : jektá, jekce; â klevetati : klevetá, klevece; â kloktati : kloktá, klokce; â klokotati : klokotá, klokoce; â klopotati : klopotá, klopoce; â kutati : kutá, kuce (only dial.); â lechtati : lechtá, lechce; â leptati : leptá, lepce; â létati : létá, léce; â lopotati : lopotá, lopoce; â mihotati : mihotá, mihoce; â à Âehotati : à Âehotá, à Âehoce; â skà Âehotati : skà Âehotá, skà Âehoce; â soptati : soptá, sopce; âÂ à ¡tÃÂbetati < <sup>â </sup>à ¡ÃÂebetati : à ¡tÃÂbetá, à ¡tÃÂbece; â troskotati (se) : troskotá, troskoce; â tà Âepotati : tà Âepotá, tà Âepoce; â hvÃÂzdati : hvÃÂzdá, hvÃÂà ¾dà(*-zd-je- > -à ¾dÃÂ-).
The verbs with an athematic present stem (být, dáti, jÃÂsti, vÃÂdÃÂti) and mÃÂti.
The passive participles jmÃÂn, jmÃÂn, etc. are archaic ("blázen, mlÃÂe, za moudrého jmÃÂn bývá").
The verb pà ÂÃÂsti demonstrates a regular root vowel mutation (umlaut) in the roots in which the original Protoslavic root vowel was -ÃÂ- (nasal ẽ):
However the regular pattern shown in the table has been eventually corrupted. New umlauted forms have been created by analogy, albeit there was no reason for umlaut (e.g. pà Âedu, pà Âedl, etc.). Nowadays both original and new forms are in use, with different, regionally dependent frequency. The following table shows the forms that are preferred by majority of the Czech speakers:
<sup>1)</sup> all forms in common use are umlauted; non-umlauted forms are used only sporadically (âÂÂpà Âadlena kaà ¾dý den pà ÂadlaâÂÂ)<br /> <sup>2)</sup> no umlauted forms are used nowadays; the umlauted verbal noun zmÃÂtenàis bookish (âÂÂbabylonské zmÃÂtenàjazykà ¯âÂÂ)<br /> <sup>3)</sup> the umlauted infinitive zÃÂbst is regional as well as the non-umlauted form zabou (âÂÂzabou mànohyâÂÂ)