"Torana-i-Pakistan", more popularly known as "Pakistan Zindabad", was an alternative national anthem sung by people of East Pakistan during its existence until liberation of Bangladesh in 1971. The song is in Bengali, the language of East Pakistan, and was adopted from a poem by an East Pakistani poet Golam Mostofa with the name of Tarana-i-Pakistan in 1956. It was composed by Nazir Ahmed. The song was sung during school assemblies in East Pakistan by school children.
The anthem, used as the national anthem of East-Pakistan in the 1950s and 1960s, has been completely erased from the archives of the Bangladesh Television and Radio archives by the Awami League Government post 1971. Only a part of the audio is available online right now.https://www.youtube.com/shorts/2hvDWuYiKcE?si=viPWPjLRWdrHldvu
May Pakistan live long, may Pakistan live long, may Pakistan live long<br> In the lush greenery of East Bengal, in the red glow of the banks of the five rivers<br> In the grey deserts of Sindh, the flag awakens a freedom<br> May Pakistan live long, may Pakistan live long, may Pakistan live long<br> At the peak of the Frontier's frigid mountains, it flies the symbol of victory in its skies<br> In the reflections of the Jhelum and the Beas, the taste of freedom has been found<br> May Pakistan live long, may Pakistan live long, may Pakistan live long<br> The binding necklace of equality and alliance, those that have monotheistic teachings in their throats<br> Teesta and Vitasta hitherto wipes its fatigue, sorrow and grief<br> May Pakistan live long, may Pakistan live long, may Pakistan live long<br> Its flagbearers at the Khyber Pass, valiant sepoys at the banks of the Meghna<br> We sing the union of the Orient and the Occident, cultivating the world<br> May Pakistan live long, may Pakistan live long, may Pakistan live long