The Executed Renaissance, An Anthology, 1917âÂÂ1933: Poetry, prose, drama and essay () is an anthology of works by Ukrainian poets and prosaists of the 1920s and 1930s. The term's origin is attributed to the Ukrainian émigré and literary critic Yuriy Lavrinenko, who published the anthology in 1959 in Paris with the support of Jerzy Giedroyc, a Polish writer and activist.
The anthology itself is based on the idea of the "Executed Renaissance," which Giedroyc coined to describe the hundreds of writersâÂÂboth Ukrainian literati and intellectualsâÂÂwho were arrested and executed under Joseph Stalin. This cultural elite became a target during the Great Terror (August 1937 to November 1938) because they were in a position to expose oppression and betrayal and could quickly become the targets of treason themselves. During the 1917 Revolution, the works of the poets were popular features and rallying chants. The body of literature was also recognized for its contribution to the emergence of the modern Ukrainian national idea.
The history of publication
Lavrinenko was recommended to Giedroyc by Yurii Shevelov as a suitable compiler of an anthology of Ukrainian literature of the 1920s and 1930s.
The book appeared in the library of the Parisian magazine Kultura in 1959. The term "Executed Renaissance" is attributed to Giedroyc. It was first suggested as a title for the collection in a letter from Giedroyc to Shevelov dated 13 August 1958:
<blockquote>"And what about the name. It would be better to give as a common name The Executed Renaissance, An Anthology (1917âÂÂ1933) etc. Such a name would have an effective sound. On the other hand, the humble title Anthology could only take the sting out of its promotion through the Iron Curtain. What do you think?"</blockquote>
After publication, Giedroyc sent copies, at the publisher's expense, to the Ukrainian Writers' Union in Kyiv and to magazines in the Ukrainian SSR. He used the ability of Kultura (legal or not) to send books through the Iron Curtain. After the anthology appeared, the term "Executed Renaissance" gained widespread notoriety in Ukrainian public language.
Materials for the anthology were taken from contemporary periodicals, libraries and archives, such as the Archive-Museum of the Ukrainian Free Academy of Sciences, the New York Public Library's Department of Slavic Studies, and from private collections (Sviatoslav Hordynsky, Hryhorii Kostiuk, Volodymyr Miakovsky, Yosyp Hirniak, Oksana Burevii and others), and from handwritten copies. In addition, Shevelov, Leonid Lyman, Ivan Koshelivets, Vasyl Barka, Vasyl Hryshko, Yar Slavutych and others helped to track down materials and offered advice.
Structure of anthology
Ina preface to the edition, Lavrinenko, its editor, wrote about principium and the technique of choosing: <blockquote>In this collected edition appeared only material, which had been publishing (rarely â only wrote) in Ukraine â mainly in USSR â for period 1917âÂÂ1933 and which had banned and destroyed after 1933 due to new Moscow's course and turning Ukraine into colonial province.</blockquote>
Lavrinenko noted that part of the banned works had been printed during the occupation of Eastern UkraineâÂÂbetween 1939 and 1946 and between 1956 and 1958âÂÂbut it contained some corrections. The main principum was "to give only works, which had withdrawn after Moscow's terroristic and famine crack-downs on Ukraine." Works that were written in emigration were not represented because "this is anthology of works, which was in UkrSSR before 1933."
The anthology consists of four chapters: poetry, prose, drama and essay. Poetry was represented most fully: Firstly, because it "was in vanguard of contemporary literature;" and secondly, because "it is unpossible to cover even the most important examples of prose, drama and essay." Authors were placed ë"n order of appearance of their first book after 1917."
Poetry
- Pavlo Tychyna â poems from collections ëSun Clarnetsû (), ëInstead of Sonnets and Octavesû (), ëPloughû (), ëA Wind from Ukraineû (), ëIn the Cosmic Orchestraû (), poems ëTo the Memory of Thirtyû (; published in Nova Rada, 1918), ëFrom the Crimean Cycleû (dedicated to M. Rylsky) (; ëThe Life and the Revolutionû, 1926), ëMother peeled potato...û (; almanac ëVapliteû, 1926)
- Maksym Rylsky â poems from collections ëUnder Autumn Starsû (), ëA Blue Distanceû (), ëPoemsû (), ëThrough the Windstorm and Snowû (), ëThirteenth Springû (), ëWhere Roads Crossû (), ëThe Sound and the Echoû (); translation of preface of Adam Mickiewicz's ëPan Tadeuszû
- Yakiv Savchenko â poems ëHe Will Come on Mad Horse at the Nightû(; ëPoetryû, 1918), ëHe Stands as a Wax and Cries Mournfull...û (; Bohdan Kravtsiv's anthology ëStrings, Putted Downû, 1955), ëA Sun Under Headsû (; Yar Slavutych's martyrology ëThe Executed Museû, 1955)
- Dmytro Zahul â poems ëOn the Other Side of Impenetrable Coverû (; Literature and Science Herald, 1919), I am Listening a Song as through a Dream... (; Bohdan Kravtsiv's anthology ëStrings, Putted Downû, 1955)
- Mykhayl Semenko â poems ëBronze Bodyû (), ëConductorû (), ëOceanû () (ëStrings, Putted Downû, 1955), ëUnavoidable Daysû (; ëPiero peacocksû, 1918)
- Oleksa Slisarenko â poems ëWalt Whitmanû (), ëIn the Apiaryû ()(ëStrings, Putted Downû, 1955), ëTo the Memory of Hnat Mykhailychenkoû (; ëAn Alarmû, 1921), ëA Rimeû (; ëVapliteû, 1927)
- Mykola Zerov â poems from collections ëCamenaeû (, 1924) and ëSonnetariumû (1948) and single poem ëHOI TRIAKONTAû (Yurii Klen (Oswald Burghardt) ëRemembrance about NeoclassÃÂcistsû, 1947)
- Vasyl Chumak
- Maik Yohansen
- Volodymyr Sosiura
- Volodymyr Svidzynsky
- Pavlo Phylypovych
- Todosii Osmachka
- Geo Shkurupii
- Dmytro Phalkivsky
- Vasyl Bobynsky
- Mykhailo Drai-Khmara
- Yevhen Pluzhnyk
- Leonid Chernov (Maloshyichenko)
- Stepan Ben
- Mykola Bazhan
- Marko Vorony
- Vasyl Mysyk
- Oleksa Vlyzko
- Kost Burevii (Eduard Strikha)
Prose
- Mykola Khvylovy â ëEditor Karkû (), ëI am (A Romantic)û ()
- Valerian Pidmohylny â ëIvan Bosyû ()
- Hryhorii Kosynka â ëA Formû (; fragment)
- Ivan Senchenko â ëFrom Kholui's Notesû ()
- Borys Antonenko-Davydovych â ëA Deathû ()
- Yurii Yanovsky â ëFour Swordsû ()
- Ostap Vyshnia â ëMy Autobiographyû (; sic!), ëChukrenû (), ëChukhrainiansû (), ëSomething from Ukrainian Studiesû ()
Drama
- Mykola Kulish â ëPeople's Malachiiû (; appeared in Stanislav Hordynsky's ëReal People's Malachiiû (), 1953)
- Kost Burevii â historic drama ëPavlo Polubotokû in five acts (; Kost Burevii ëPavlo Polubotokû, 1948)
Essay
- Andrii Nikovsky â ëVita novaû (fragments; 1929)
- Yurii Mezhenko â ëThe Individuum's Creativity and the Collectiveû (; fragments; ëMuzahetû, 1919), ëA VAPLITE's Proclamationû (; saved in Apkadii Liubchenko's archive)
- Mykola Khvylovy â fragments from pamphlets ëQuo Vadisû (), ëUpstream Thoughtsû () (appendix of ëNews of VUTsVKû ëCulture and Lifeû, 1925), ëApologists of Pysarismû () (ëCulture and Lifeû, 1926), ëUkraine or Little Russia?û (; Andrii Khvylia ëFrom the Flank â to the Abyssû, 1928)
- Mykola Zerov â ëEurasian Renaissance and Poshekhonye Pinesû ()(ëCulture and Lifeû, 1926)
- Volodymyr Yurynets â ëDialogsû (; Interludes to 135th book of ëLiterature Fairû, briefly) (ëLiterature Fairû, 1929)
- Oleksander Dovzhenko â ëTo the Problem of Visual Artsû (; ëVapliteû, 1926)
- Les Kurbas â ëWays of âÂÂBerezilâÂÂû (; ëVapliteû, 1927)
- Mykhailo Hrushevsky â ëIn Shameful Memoryû (; ëUkraineû, 1926)
See also
References
Literature
- ÃÂ.á. àÃÂñûÃÂþò. ÃÂýÃÂøúûþÿõôÃÂàÃÂÃÂÃÂþÃÂÃÂàãúÃÂðÃÂýø : à10 ÃÂ. / ÃÂõôúþû.: ÃÂ. ÃÂ. áüþûÃÂù (óþûþòð) ÃÂð ÃÂý.; ÃÂýÃÂÃÂøÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂþÃÂÃÂàãúÃÂðÃÂýø ÃÂÃÂàãúÃÂðÃÂýø. â ÃÂ. : ÃÂðÃÂú. ôÃÂüúð, 2012. â â. 9 : ÃÂÃÂøû â á. â á. 265. â .
Bibliography
- ÃÂðòÃÂÃÂýõýúþ î. ÃÂ. àþ÷ÃÂÃÂÃÂÃÂûÃÂýõ òÃÂôÃÂþôöõýýÃÂ: ÃÂýÃÂþûþóÃÂà1917âÂÂ1933: ÃÂþõ÷ÃÂàâ ÿÃÂþ÷ð â ôÃÂðüð â õÃÂõù / ÃÂÃÂôóþÃÂ. ÃÂõúÃÂÃÂÃÂ, ÃÂðÃÂ
þòõ ÃÂõôðóÃÂòðýýààÿõÃÂõôü. ÿÃÂþÃÂ. ÃÂðÃÂýúð ÃÂ. ÃÂ. â ÃÂ.: ÃÂøô. ÃÂõýÃÂàëÃÂÃÂþÃÂòÃÂÃÂðû, 2001. â 794 ÃÂ.
- àþ÷ÃÂÃÂÃÂÃÂûÃÂýõ òÃÂôÃÂþôöõýýÃÂ: ÃÂýÃÂþûþóÃÂà1917 â 1933: ÃÂþõ÷ÃÂàâ ÿÃÂþ÷ð â ôÃÂðüð â õÃÂõù / ãÿþÃÂÃÂôúÃÂò., ÿõÃÂõôü., ÿÃÂÃÂûÃÂü. â î. ÃÂðòÃÂÃÂýõýúð.; ÃÂÃÂÃÂûÃÂüþòð ÃÂ. áòõÃÂÃÂÃÂÃÂúð. â ÃÂ.: áüþûþÃÂúøÿ, 2008. â 976 ÃÂ.: ÿþÃÂÃÂÃÂ.
- ÃÂÃÂþÃÂÃÂÃÂàÃÂòþñþôø. ãúÃÂðÃÂýð ýð ÃÂÿðûÃÂÃÂðÃÂ
ÿðÃÂø÷ÃÂúþàëÃÂÃÂûÃÂÃÂÃÂÃÂøû. ÃÂÃÂôóþÃÂÃÂòðûð ÃÂþóÃÂüÃÂûð ÃÂõÃÂôøÃÂ
þòÃÂÃÂúð. ÃÂ.: ÃÂÃÂøÃÂøúð â 2005 ÃÂ., 528 ÃÂ.
- ÃÂöø ÃÂõôÃÂþùÃÂàâ ÃÂúÃÂðÃÂýÃÂÃÂúð õüÃÂÃÂÃÂðÃÂÃÂÃÂ. ÃÂøÃÂÃÂÃÂòðýýà1952âÂÂ1982 ÃÂþúÃÂò. ãÿþÃÂÃÂôúÃÂòðýýÃÂ, ÿõÃÂõôýàÃÂûþòþ àúþüõýÃÂðÃÂàÃÂþÃÂÃÂüÃÂûø ÃÂõÃÂôøÃÂ
þòÃÂÃÂúþÃÂ. â ÃÂøÃÂò: ÃÂÃÂøÃÂøúð, 2008 (ôøò. ûøÃÂÃÂÃÂòðýýà÷ îÃÂÃÂÃÂü ÃÂðòÃÂÃÂýõýúþü àÃÂÿÃÂðòàÿÃÂôóþÃÂþòúø ðýÃÂþûþóÃÂàëàþ÷ÃÂÃÂÃÂÃÂûÃÂýõ òÃÂôÃÂþôöõýýÃÂû)