Ruth B. Bottigheimer is a literary scholar, folklorist, and author. Currently Research Professor in the Department of English at Stony Brook University, State University of New York she specializes in European fairy tales and British childrenâÂÂs literature. She has also researched and published on the history of illustration, the religious socialization of children through edited Bible narratives, and stories told by HannàDiyÃÂb to Antoine Galland and included in his French edition of the Arabian Nights. She âÂÂhas been hailed as one of AmericaâÂÂs foremost Grimm scholarsâÂÂ.
Education
Bottigheimer earned her doctorate in German Literature and Language in 1981 through Stony Brook University, State University of New York. She earned a B.A. (Honors) in German Literature and Medieval History and an M.A. in German Literature at the University of California, Berkeley. She also attended Wellesley College, the University of Munich, and the University College London.
Career
In addition to her position at Stony Brook University, Bottigheimer has also taught at Hollins University, the University of Innsbruck, the University of Vienna, Göttingen University, and Princeton University. She is a member of numerous professional organizations including the International Society for Folk Narrative Research, Bruder Grimm Gesellschaft, and the ChildrenâÂÂs Literature Association.
The Stony Brook University website states that âÂÂ[BottigheimerâÂÂs] work crosses disciplinary boundaries, contextualizing genres in their socio-historical cultures of origin, assessing them in terms of publishing history parameters, and utilizing linguistics in discourse analysisâÂÂ.
A Fulbright Scholar, Bottigheimer is a life fellow of Clare Hall, Cambridge and was also a visiting fellow at Magdalen College, Oxford. In 2019, Bottigheimer was awarded the .
BottigheimerâÂÂs languages of research include English, German, French, and occasionally Italian and Spanish.
BottigheimerâÂÂs conclusions about the literary history of fairy tales, published in her 2009 book Fairy Tales: A New History, have created controversy among folklore scholars. At both the 2005 congress of the International Society for Folk Narrative Research in Estonia and the 2006 meeting of the American Folklore Society in Milwaukee, BottigheimerâÂÂs claimsâÂÂparticularly the claim that the fairy tale âÂÂtemplateâ was originally conceived of by the 16th-century Italian writer Giovan Francesco StraparolaâÂÂwere repeatedly and âÂÂuproar[iously]â questioned by âÂÂunpersuadedâ folklorists. Folklorists Dan Ben-Amos, Francisco Vaz da Silva, and Jan M. Ziolkowski each produced papers responding to BottigheimerâÂÂs claims that appeared in the Journal of American Folklore in 2010. A response from Bottigheimer was published in the same issue.
Publications
Books
Source:
- Magic Tales and Fairy Tale Magic from Ancient Egypt to the Italian Renaissance. (Palgrave Macmillan, 2014). Translated into German as Zaubererzählungen, Zaubermärchen, und Märchenmagie (Waxmann, 2024).
- Fairy Tales: A New History (Excelsior Editions: State University of New York, 2009). Translated into Arabic as Hikayat Al-Houriyat Al-RaâÂÂiat: Tarikhon Jadid ([Egyptian] National Centre for Translation, 2015)
- Gender and Story in South India, Ed. with Lalita Handoo and Leela Prasad (State University of New York Press, 2007)
- Fairy Godfather: Straparola, Venice, and the Fairy Tale Tradition (University of Pennsylvania Press, 2002)
- The Bible for Children: From the Age of Gutenberg to the Present (Yale University Press, 1996) Translated into German as Eva biÃÂ mit Frevel an: Rezeptionskritisches Arbeiten mit Kinderbibeln in Schule und Gemeinde (Vandenhoeck & Ruprecht, 2003).
- GrimmâÂÂs Bad Girls and Bold Boys: The Moral and Social Vision of the Tales (Yale University Press, 1987) Translated into Japanese (Kinokuniya, 1990)and into German as 'Schuld und Chance: Die Wertewelt der Grimmschen Märchen (Jonas Verlag, 2019).
- "Fairy Tales Framed. Early Forewords, Afterwords, and Critical Words" Ed. (State University of New York, 2012)
- Fairy Tales, Printed Texts, and Oral Tellings: The Other History [=Marvels & Tales 21.1 (2007)]
- Gender and Story in South India, ed. with Leela Prasad. Albany NY: SUNY Press, 2006.
(reworking and expansion of Folklore and Folklore and Gender, see below)
- Folklore and Gender, Ed. with Lalita Handoo (Zooni Publications, 1999)
- Fairy Tales and Society: Illusion, Allusion and Paradigm, Ed. (University of Pennsylvania Press, 1987)
Articles
Source:
Bottigheimer has written numerous articles including:
- âÂÂAs diferenças entre a mÃÂdia manuscrita e a impressa: formas dos (proto-)contos de fadas Liombruno de Cirino dâÂÂAncona e Lionbruno de Vindalino da Spira, dos anos de 1470â (Manuscript and Print Media Differences: Shapers of the 1470s (Proto) Fairy Tales Cirino dâÂÂAnconaâÂÂs Liombruno and Vindalino da SpiraâÂÂs Lionbruno). LiterArtes 1.12 (2020) 260âÂÂ274.
- âÂÂDas Alter in Grimms Kinder- und Hausmärchen.â Alter im Märchen. Eds. Harm-Peer Zimmermann and Simone Stiefbold. Volkach: Märchenstiftung Walter Kahn, 2020. 29âÂÂ40. (=Schriftenreihe RINGVORLESUNGEN der Märchenstiftung Walter Kahn 18 UNI Zürich.)
- âÂÂHannâ Diyâb, Antoine Galland, and Hannâ DiyâbâÂÂs Tales: I. On-the-Spot Recordings, Later Summaries, and One Translation; II. Western Sources in Eastern Texts.â In Mémoires de lâÂÂAssociation pour la Promotion de lâÂÂHistoire et de lâÂÂArchéologie Orientales. Liège: Peeters, 2020. 51âÂÂ72.
- "Antikes Numinoses und moderner Zauber: Das Schaudern, das Glück auf Erden und Jenseitseigenschaften als abgrenzenden Kennzeichen des Numinosen." In: Karthrin Pöge-Alder und Harm-Peer Zimmermann (Eds.), Numinoses Erzählen: Das Andere - Das Jenseitige - Das Zauberische. Beiträge zu Volkskunde in Sachsen-Anhalt 5 (2019): 83âÂÂ93.
- "Reading for Fun in Eighteenth-Century Aleppo. The Hanna Dyâb Tales of GallandâÂÂs Mille et Une Nuits." Book History 22 (2019): 133âÂÂ160.
- "'Eigentliche Märchen und biblische Geschichten: Ein Zusammenhang?" Märchenspiegel. 30.2 (2019): 44âÂÂ49.
- "StraparolaâÂÂs Piacevoli Notti and Fairy-Tale Poetics." Kreuz- und Querzüge: Beiträge zu einer literarischen Anthropologie. Festschrift for Alfred Messerli. Eds Harm-Peer Zimmermann, Peter O. Büttner, and Bernhard Tschofen. Hannover: Wehrhahn, 2019. 289âÂÂ304.
- "Vliegende tapijten in Duizend-en-een-nacht: Disney, Dyâb ... en d'Aulnoy?" Volkskunde 2017 3:255-272.
- Translated into English as Flying Carpets in the Arabian Nights: Disney, Dyâb ... and d'Aulnoy?" Gramarye 13 (2018): 18-34.
- "Hanna Dyâb's Witch and the Great Witch Shift." In Cultures of Witchcraft in Europe from the Middle Ages to the Present, eds. Jonathan Barry, Owen Davies, and Cornelie Usborne. Basingstoke: Palgrave Macmillan Springer, 2017. 53âÂÂ77. (=Festschrift for Willem de Blécourt).
- "Gurimu Kyodai, Gehte, Casan do Pahsival: Arabian Naito to Ibunka Riron," (The Grimms, Goethe, and Caussin de Perceval: The Arabian Nights and Theories of Cultural Difference), trans. Ritsuko Inage and Yoshiko Noguchi. 161âÂÂ176 in Gurimu Kenkyu no atarashii ChiheiâÂÂDensho, Gender, Shakai (A New Horizon in Grimm Research: Tradition, Gender, and Society. =Festschrift for Yoshiko Noguchi), ed. Hisako Ohno. Osaka: Bensei-shuppan, 2017.
- âÂÂCinderella: The PeopleâÂÂs Princess.â 27âÂÂ51 in Cinderella, ed. Gillian Lathey et al. Detroit: Wayne State University Press, 2016.
- âÂÂStimmen aus der Vergangenheit.â 1: 133âÂÂ141 in Märchen, Mythen und Moderne. 200 Jahre Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm. Kongressband, 2 vols. eds. Claudia Brinker-von der Heyde, Holger Ehrhardt, Hans-Heino Ewers, Annekatrin Inder. Frankfurt a. M. u.a.: Peter Lang Verlag, 2015.
- âÂÂStorytelling in Amerika und die frühesten Märchen als städisches Phänomen.â 34âÂÂ42 in Erzählen im Prozess des gesellschaftlichen und medialen Wandels. Märchen, Mythen, klassische und modern Kinderliteratur: Schneider Verlag Hohengehren, 2015 (=Schriftenreihre der DeutschenAkademie für Kinder- und Jugendliteratur 43).
- âÂÂThe Case of âÂÂThe Ebony Horse. Part II Hanna DiyabâÂÂs Creation of a Third Tradition.âÂÂâ Gramarye 6 (2014): 6-16.
- âÂÂThe Case of âÂÂThe Ebony Horse. Part IâÂÂâ With Claudia Ott. Gramarye 5 (2014): 8-20.
- âÂÂEast Meets West in Thousand and One Nights.â Marvels & Tales 28.2 (2014): 302âÂÂ324.
- âÂÂA Career That WasnâÂÂt.â In Tema y variaciones de Literatura número 41 (Literatura infantil y juvenil: reflexiones, análisis y testimonios) [Theme and Variations of Literature Number 41 (Children's Literature: Reflections, Analysis and Testimonies)]. ed. Alejandra Sánchez Valencia.2013: 251âÂÂ268.
- âÂÂSkeptics and Enthusiasts: Nineteenth-Century Prefaces to the Grimmsâ Tales in English Translation.â In Grimms' Tales around the Globe: The Dynamics of Their International Reception, eds. Vanessa Joosen and Gillian Lathey. Detroit: Wayne State University, 2014. 199-218.
- âÂÂChildrenâÂÂs Bibles: An Overview and a History of their Scholarship,â in Retelling the Bible: Literary Historical, and Social Contexts, eds. Lucie DolÃ
¾alová and Tamás Visi. Frankfurt: Peter Lang, 2011. 359âÂÂ365.
- âÂÂFairy Tale Illustrations and Real World Gender: Function, Conceptualization, and Publication.â RELIEF 2010 (electronic publication).
- âÂÂUpward and Outward: Fairy Tales and Popular, Print, and Proletarian Culture, 1550-1850.â Elore (ISSN 1456-3010) 17.2 (2010): 104âÂÂ120. Joensuu (Finland): The Finnish Folklore Society http://www.elore.fi/arkisto/2_10/bottigheimer_2_10.pdf.
- âÂÂLes contes médievaux et les contes de fées modernsâ in Féeries 7 (2010): 21âÂÂ43.
- âÂÂFairy Godfather, Fairy-Tale History, and Fairy-Tale Scholarship: A Response to Dan Ben-Amos, Jan Ziolkowski, and Francisco Vaz da Silvaâ in Fairy-Tale Traditions between Orality and Literacy, ed. Dan Ben-Amos [= Journal of American Folklore 123.490 (Fall 2010):] 447âÂÂ496.
- âÂÂA New History for Fairy Tales.â 53âÂÂ70 in The Conte: Oral and Written Dynamics, eds. Maeve M. McCusker and Janice Carruthers. London: Lang, 2010.
- âÂÂMurdering mothers in Bible stories and fairy tales.â In Representations of Women Victims and Perpetrators in German Culture 1500âÂÂ2000. Rochester NY: Camden House, 2008. 28âÂÂ42.
- "Children's Bibles: Sacralized and Problematic," 97âÂÂ110 in Expectations and Experiences: Children, Childhood, and ChildrenâÂÂs Literature, eds. Valerie Coughlan and Clare Bradford. Lichfield: Pied Piper Press, 2007.
- âÂÂSemiliterate and Semi-Oral Processesâ with Rudolf Schenda in Marvels & Tales 21 (1) (2007)
- âÂÂFranceâÂÂs First Fairy Tales: The Restoration and Rise Narratives of Les facetieuses nuictz du Seigneur Francois Straparoleâ in Marvels & Tales 19 (1) (2005)
- âÂÂMisperceived Perceptions: PerraultâÂÂs Fairy Tales and English ChildrenâÂÂs Literatureâ in ChildrenâÂÂs Literature 30 (2002)
- "Les Bibles pour enfants et leurs lecteurs aux XVIe et XVIIe siècles en France et en Allemagne" in La Bible Imprimée dans l'Europe moderne (Bibliothèque Nationale de France, 1999)
- "Männlich - Weiblich: Sexualität und Geschlechterrollenâ in Männlch - Weiblich: Zur Bedeutung der Kategorie Geschlecht in der Kultur (Waxmann Verlag, 1999)
- "Illustration and Imagination" in Fellowship Program Researchers' Report, International Institute for Children's Literature Osaka 1999: 71âÂÂ106 (English), 42âÂÂ70 (Japanese).
- "Cultural History and the Meanings of Children's Literature" in Signal 87 (September 1998)
- "'An Important System of its Own': Defining Children's Literature" in Princeton University Library Chronicle 69.2 (1998)
- "Children's Bibles 1690âÂÂ1750 and the Emergence of Fictions for Children" in Compar(a)ison 2 (1995)
- "Children's Bibles as a Form of Folk Narrative" (182âÂÂ190) in Folk Narrative and Cultural Identity. 9th Congress of the International Society for Folk Narrative Research. Budapest 1989 Ed. Vilmos Voigt (Budapest 1995)
- "The Child-Reader of Children's Bibles 1656âÂÂ1753" (44âÂÂ56) in Infant Tongues: The Voice of the Child in Literature Ed. Elizabeth Goodenough, Mark Heberle, and Naomi Sokoloff (Wayne State University Press, 1994)
- "The Bible for Children: The Emergence and Development of the Genre 1550âÂÂ1990" (347âÂÂ62) in The Church and Childhood: Studies in Church History 31 Ed. Diana Woods and Janet Nelson (Blackwell, 1994)
- "Fairy Tales and Children's Literature: A Feminist Perspective" (101âÂÂ108) in Options for the Teaching of Children's Literature (Modern Language Association, 1992)
- "Ludwig Bechstein's Fairy Tales: Nineteenth Century Bestsellers and Bürgerlichkeit" in Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur 15.2 (1990)
- "One Hundred and Fifty Years of German at Princeton: A Descriptive Account" in Teaching German in America: Prolegomena to a History Ed. David Benseler, Walter F. W. Lohnes, & Valters Nollendorfs (University of Wisconsin Press, 1988)
- "Studies in Silence: Speech Patterns in Grimm's Fairy Tales" in Fairy Tales and Society (University of Pennsylvania Press, 1986)
- "Iconographic Continuity: A Study of the Illustration History of 'The Goosegirl' (KHM 89)" in Children's Literature 13 (1985)
- "The Transformed Queen: A Search for the Origins of Negative Female Archetypes in the Grimms' Fairy Tales" in Amsterdamer Beiträge 10 (1980)
In addition to the above works, Bottigheimer has also written numerous reviews, encyclopedia articles, and published several translations.
References
External links