The Sanskrit word Nishtha (à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾), in Hindu philosophy, refers to devotion (a deep sense of belief or spiritual commitment), dedication (strong determination and unwavering focus in pursuit of a goal or duty), discipline (the inner strength to stay consistent and firm in thoughts or actions) and in Bhagavad Gita, and other spiritual texts, Nishtha is often used to refer to unwavering commitment to a way.
Nishtha (Sanskrit: à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ or à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾) means â 'being in or on', 'situated on', 'depending or 'resting on', 'referring' or 'relating to', 'devoted or attached to', 'practicing', 'intent on', 'skilled in', 'believing in', 'conducive to', 'effecting', 'position', 'condition', 'state', 'basis', 'foundation', 'fixity', 'fixedness', 'steadiness', 'devotion', 'application', 'close attachment', 'belief', 'firm adherencev, 'faith', 'excellence', 'skill', 'proficiency', 'perfection', conclusion', 'end', 'termination', 'the catastrophe or end of a drama', 'accomplishment', 'contemplation', 'the culminating point', 'death', 'destruction', 'disappearance from the world at the fixed time', 'fixed or certain knowledge', 'certainty', 'begging', 'suffering', 'trouble', 'distress', 'anxiety', 'a technical term for past participial terminations', and is one of the many names of Krishna.
On the battle-field of Kurukshetra, Krishna tells Arjuna:
In his commentary on this sloka, Sankara states â "à ¤¤à ¤¤à ¥Âà ¤° à ¤Âà ¤¾ à ¤¸à ¤¾ à ¤¦à ¥Âà ¤µà ¤¿à ¤µà ¤¿à ¤§à ¤¾ à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾ à ¤Âà ¤¤à ¤¿? à ¤Âà ¤¹ - What is this two-fold discipline? Listen: (i) The discipline of knowledge (à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾à ¤¨à ¤¯à ¥Âà ¤Â),â¦.(for) the renouncers of the Paramhamsa order who have established themselves in the ultimate Reality, and (ii) The discipline of works (à ¤Âà ¤°à ¥Âà ¤®à ¤¯à ¥Âà ¤Â)â¦. (for) the performers of worksâ¦the discipline of works may promote lifeâÂÂs ends by endowing the agent with the fitness to adopt the discipline of knowledge, and not independently, by itself, whereas the discipline of knowledge, generated by that of works, is totally independent means to lifeâÂÂs supreme end." In this Sloka, the word Nishtha means âÂÂdevoted toâÂÂ, âÂÂestablished inâÂÂ. Faith with trust and dedication is called shraddha; faith with trust and confidence is nishtha, in this sloka, Krishna speaks about the twofold path of faith and confidence. Self-knowledge (atma jnana) can exist when self-knowledge is not fully established; Jnana-nishtha refers to self-knowledge that is fully assimilated and established.
Sanatkumara tells Narada (Chandogya Upanishad VII.xx.1 and VII.xxi.1) that when one serves devotedly, then one becomes endowed with faith; without serving devotedly one does not acquire faith, and that when one acts, then one serves devotedly. The word Nishtha or 'devotion', appearing in the former passage, is used to mean - 'steadiness'. Even though the text says nothing about a teacher, to Sankara it indicates the steadfast seeking of a teacherâÂÂs wisdom for acquiring knowledge of Brahman; and to Prabhavananda it indicates gain of faith by attending on a teacher. Sankara states â A distinction has been made between Jnana-nishtha (à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾à ¤¨-à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾) and Karma-nishtha (à ¤Âà ¤°à ¥Âà ¤®-à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾).Vedic works are intended for him only who has desires; the renunciation of these works is enjoined on him who seeks only the Self. To Vivekananda the word Nishtha meant âÂÂ'singleness of attachment'; he states âÂÂ" That singleness of attachment (Nishtha) to a loved object, without which no genuine love can grow, is very often also the cause of the denunciation of everything else. "
Sutra I.i.26 of PÃÂá¹Âini in his Ashtadhyayi defines Nishta in Sukta I.i.26 which reads - à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¤à ¥ à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾ â that the affixes of the Past Participles - kta and katavatu, are called Nishtha. In this text, Panini in accordance with the context of their use and application expounds and explains many rules relating to the duplication and reduplication of many words. The actual affixes are à ¤¤, à ¤¤à ¤µà ¤¤à ¥Â, the à ¤ and à ¤ being indicatory; they being à ¤Âà ¤¿à ¤¤à ¥ are liable to à ¤Âà ¤¿à ¤¤à ¥ affixes such as - à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤Â, à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â, à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤Â, à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â, in accordance with rule I.i.5, the force of indicatory à ¤ to indicate that in forming the feminine of nouns ending in an affix having an indicatory vowel of uk pratyahara âÂ à ¤Â, à ¤Â, à ¤²à ¥ à ¤Âà ¥Âà ¤ªà ¥ (à ¤Â) must be added such as âÂ à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¤à ¥ (masculine), à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¤à ¥ (feminine).
When the nishta follows (à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â) there is vocalization such as in the case of à ¤µà ¤Âà ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤µà ¤ªà ¤¿à ¤¯à ¤Âà ¤¾à ¤¦à ¤¿à ¤¨à ¤¾à ¤ à ¤Âà ¤¿à ¤¤à ¤¿ (VI.1.15) â The semivowels of the roots à ¤µà ¤Âà ¥Â, à ¤¸à ¥Âà ¤µà ¤ªà ¥ and à ¤¯à ¤Âà ¤¾à ¤¦à ¤¿ verbs are vocalized when followed by an affix having an indicatory à ¤Â; thus with the Past Participle à ¤Âà ¥Âà ¤¤ and à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¤à ¥Â, à ¤Âà ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤Â, à ¤Âà ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â; à ¤¸à ¥Âà ¤ªà ¥Âà ¤¤à ¤Â, à ¤¸à ¥Âà ¤ªà ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â; à ¤Âà ¤·à ¥Âà ¤Âà ¤Â, à ¤Âà ¤·à ¥Âà ¤Âà ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Â; or as in the case of à ¤¸à ¤¤à ¥Âà ¤¯à ¤ à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤µà ¤¸à ¥Âà ¤¯ (VI.1.23) â The verb à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¯à ¤¾ (à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¯à ¥ and à ¤·à ¥Âà ¤ à ¥Âà ¤¯à ¥Â) when preceded by à ¤ªà ¥Âà ¤° changes its semivowel to vowel, when a nishtha affix follows, à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¤à ¤ or à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥ ||, then, à ¤¤ is optionally changed to à ¤¨ as à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¨à ¤ and à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¨à ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥ ||.The substitute of the nishtha is considered siddha or 'effective' when applying rules relating to the change of letter to à ¤ª, to accent, to affix and to the addition of the augment à ¤Âà ¤Âà ¥Â. The rule - à ¤¶à ¥Âà ¤µà ¥Âà ¤¦à ¤¿à ¤¤à ¤ à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾à ¤¯à ¤¾à ¤®à ¥ (VII.2.14) states that when following the verbal root à ¤¶à ¥Âà ¤µà ¤¿ or any root which has à ¤Âà ¤Âà ¤¾à ¤°à ¤ as a à ¤Âà ¤¤à ¥Â, a à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾ does not take the augment à ¤Âà ¤Âà ¥Â.
The logo of Delhi University and Delhi SarvakalÃÂshÃÂlàis - à ¤¨à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤ à ¤¾ à ¤§à ¥Âà ¤¤à ¤¿à ¤ à ¤¸à ¤¤à ¥Âà ¤¯à ¤®à ¥Â, meaning - "Reverent dedication grasps the truth".