Nina Yakovlevna Dyakonova (also spelled Diakonova; ; born Magaziner; 20 October 1915, Petrograd, Russian Empire - 9 December 2013, St. Petersburg, Russian Federation) was a Russian researcher of 19th century English and European literature, full professor, Doctor of Philology, member of the Board of Directors of the International Byron Society, and member of the editorial board of the Russian academic book series Literaturniye pamyatniki ('). She was an authority in the history of English literature (with a special interest in English Romantic poetry (Keats, Byron, Shelley)) and links between European literatures with each other and with Russian literature, especially of the 19th century, following her professor .
Biography
Born in the family of the famous Soviet lawyer Professor (1882âÂÂ1961) and his wife Lydia Mikhailovna.
In 1937 she graduated from the Leningrad State University, finishing the courses of two sections - linguistic and literary, and was a disciple of Professors and Viktor M. Zhirmunsky. In 1936 she married the Orientalist scholar Igor M. Dyakonov. In 1943, in the World War II evacuation from besieged Leningrad to a small town of Kyshtym, she defended her Candidate of Sciences thesis ëÃÂøÃÂàø ÿþÃÂÃÂàÃÂþ÷ÃÂþöôõýøÃÂû ("Keats and Renaissance Poets"). Since 1944 she was an assistant professor, then a full professor at the History of Foreign Literatures Department at the Faculty/School of Philology of Leningrad State University. In 1966 she defended her doctoral dissertation "ÃÂþýôþýÃÂúøõ ÃÂþüðýÃÂøúø ø ÿÃÂþñûõüàðýóûøùÃÂúþóþ ÃÂþüðýÃÂø÷üðû ("London Romantics and the Problems of English Romanticism"), dedicated to the works of Hazlitt, Ch.Lamb, Leigh Hunt and other "Londoners." Long-term friendship associated N. Ya. Dyakonova with Ye. G. Etkind and F. A. Vigdorova. Since 1985 she taught at the Leningrad State Pedagogical Institute named after Alexander Herzen (now Alexander Herzen Russian State Pedagogical University).
Family
Husband
Igor Mikhailovich Dyakonov, Russian historian of the Orient and linguist.
Sons
Husband's brother's family
- Igor's brother Mikhail Mikhailovich Dyakonoff was an authority in Iranian studies.
- Mikhail Dyakonoff's daughter Elena Dyakonova is a translator from Old and Modern Japanese.
Work
Literary scholar
The author of significant works on the writing of Shakespeare, Shelley, Byron, Keats, Dickens, Stevenson, Shaw, Huxley.
Teacher
Dyakonova already joined the teaching profession as an undergraduate student: in 1934 she began to teach English to undergraduates of Oriental studies. Since then, her teaching career never interrupted for a year. Among the students of Dyakonova were dozens of candidates and doctors of science, experienced university teachers and translators of fiction (Galina S. Usova, Galina V. Yakovleva, V.E. Vetlovskaya, I.B. Komarova, Alexandr A. Chameyev, Sergey L. Sukharev, and others).
The last decades of her teaching activity were spent as a full professor at the Department of Foreign Literature of the Philological Faculty of Alexander Herzen Russian State Pedagogical University,
Editor
N. Ya. Dyakonova edited translations of Byron, Lamb, Keats, Fielding, Radcliffe, De Quincey, Hazlitt, and compiled several editions of English classical literature (Kipling, Huxley, Lawrence). Two books on Byron (Bairon v gody izgnaniya (Byron in the years of exile), 1974, Liricheskaya poeziya Bairona (Byron's Lyrical Poetry), 1975) arose from a long and careful (for more than two years) editing of the translation of the poem Don Juan performed by Tatyana Grigorievna Gnedich .
Legacy
Monographs
- ÃÂöþý ÃÂþûÃÂÃÂþÃÂÃÂø. â ÃÂ.; ÃÂ.: ÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂòþ, 1960. 132 ÃÂ. (John Galsworthy. - Leningrad; Moscow: Iskusstvo, 1960. 132 pp.)
- ÃÂþýôþýÃÂúøõ ÃÂþüðýÃÂøúø ø ÿÃÂþñûõüàðýóûøùÃÂúþóþ ÃÂþüðýÃÂø÷üð. â ÃÂ.: ÃÂ÷ô. ÃÂÃÂã, 1970. 232 ÃÂ. (London romantics and the problems of English romanticism. - Leningrad: Leningrad State University Press, 1970. 232 pp.)
- ÃÂøÃÂàø õóþ ÃÂþòÃÂõüõýýøúø. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 1973. 199 ÃÂ. (Keats and his contemporaries. - Moscow: Nauka, 1973. 199 pp.)
- ÃÂðùÃÂþý ò óþôàø÷óýðýøÃÂ. â ÃÂ.: ÃÂ¥ÃÂôþöõÃÂÃÂòõýýðàûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂð, 1974. 161 ÃÂ. (Byron in the years of exile. - Leningrad: Khudozhestvennaia literatura, 1974. 161 pp.)
- ÃÂðùÃÂþý ò óþôàø÷óýðýøà/ ÃÂ. ï. ÃÂÃÂÃÂúþýþòð. â ÃÂ÷ô. 2-õ. â ÃÂþÃÂúòð: URSS, 2007. â 189, [2] ÃÂ. (Byron in the years of exile / N. Ya. Dyakonova. - 2nd. edition - Moscow: URSS, 2007. - 189, [2] pp.) .
- ÃÂøÃÂøÃÂõÃÂúðàÿþÃÂ÷øàÃÂðùÃÂþýð. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 1975. 168 ÃÂ.(Lyrical Poetry of Byron. - Moscow: Nauka, 1975. 168 pp.)
- ÃÂøÃÂøÃÂõÃÂúðàÿþÃÂ÷øàÃÂðùÃÂþýð / ÃÂ. ï. ÃÂÃÂÃÂúþýþòð; þÃÂò. ÃÂõô. ÃÂ. ÃÂ. ÃÂûõúÃÂõõò. â ÃÂ÷ô. 2-õ. â ÃÂþÃÂúòð: URSS, 2007. â 166, [2] ÃÂ. (Lyric Poetry of Byron / N. Ya. Dyakonova; Ed. by M.P. Alekseev. - 2nd ed - Moscow: URSS, 2007. - 166, [2] pp. )
- ÃÂýóûøùÃÂúøù ÃÂþüðýÃÂø÷ü: ÃÂÃÂþñûõüàÃÂÃÂÃÂõÃÂøúø. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 1978. 208 ÃÂ. (English Romanticism: Problems of Aesthetics. - Moscow: Nauka, 1978. 208 pp.)
- áÃÂøòõýÃÂþý ø ðýóûøùÃÂúðàûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂð XIX òõúð / ÃÂ. ï. ÃÂÃÂÃÂúþýþòð. â ÃÂ.: ÃÂ÷ô-òþ ÃÂÃÂã, 1984. â 192 ÃÂ. (Stevenson and the English literature of the XIX century / N. Ya. Dyakonova. - Leningrad: Leningrad University Press, 1984. - 192 pp.)
- Shelley / N. Ya. Dyakonova, A.A. Chameyev; Ed. by V.N. Sheinker; Rus. Academy of Sciences. - St. Petersburg: Nauka: St. Petersburg publishing company, 1994. - 220, [3] pp. (Together with A.A. Chameyev).
Articles
- âòþÃÂÃÂõÃÂúøù ÃÂÃÂÃÂô ÃÂÃÂÃÂýþóþ: (à75-ûõÃÂøàðúðôõüøúð ÃÂøÃÂ
ðøûð ÃÂðòûþòøÃÂð ÃÂûõúÃÂõõòð) // àÃÂÃÂÃÂúðàûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂð. â 1971. â No. 2. â á. 213âÂÂ218. áþòüõÃÂÃÂýþ àî. ÃÂ. ÃÂõòøýÃÂü. (Creative work of the scientist: (To the 75th anniversary of Academician Mikhail Pavlovich Alekseyev) // Russkaya literatura (Russian literature) . - 1971. - No. 2. - pp 213âÂÂ218. Together with Yu. D. Levin).
- çðÃÂûÃÂ÷ ÃÂÃÂü ø ÃÂûøà// ÃÂÃÂü ç. ÃÂÃÂõÃÂúø ÃÂûøø. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 1979. â á. 181âÂÂ208. (Charles Lamb and Elia / / Lamb Ch. Essays of Elia. - Leningrad: Nauka, 1979. - pp. 181âÂÂ208.) [6]
- ÃÂöþý ÃÂøÃÂÃÂ. áÃÂøÃÂ
ø ø ÿÃÂþ÷ð // ÃÂøÃÂàÃÂöþý. áÃÂøÃÂ
þÃÂòþÃÂõýøÃÂ. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 1986. â á. 286âÂÂ310. (John Keats. Poems and Prose // Keats, John. Poems. - Leningrad: Nauka, 1986. - pp. 286âÂÂ310.)
- âþüðàôõ ÃÂòøýÃÂø â ÿþòõÃÂÃÂòþòðÃÂõûÃÂ, ÃÂÃÂÃÂõøÃÂÃÂ, úÃÂøÃÂøú (1785âÂÂ1859) // âþüðàÃÂõ ÃÂòøýÃÂø. ÃÂÃÂÿþòõôàðýóûøÃÂðýøýð, ûÃÂñøÃÂõûàþÿøÃÂüð. â ÃÂ.: ÃÂðÃÂúð, 2000. â á. 335âÂÂ368. â (ëÃÂøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂýÃÂõ ÿðüÃÂÃÂýøúøû.) Thomas De Quincey as a narrator, essayist, critic (1785âÂÂ1859) // Thomas De Quincey. Confessions of an English Opium-Eater. - Moscow: Nauka, 2000. - pp. 335âÂÂ368. - (Literary Monuments book series.)
- ÃÂ÷ øÃÂÃÂþÃÂøø ðýóûøùÃÂúþù ûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂÃÂ. áÃÂðÃÂÃÂø ÃÂð÷ýÃÂÃÂ
ûõÃÂ. â áÃÂñ.: ÃÂûõÃÂõùÃÂ, 2001. â 192 ÃÂ. (From the history of English literature. Articles of different years. - St. Petersburg: Aleteya, 2001. - 192 pp.)
- ëÃÂøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂýþÃÂÃÂÃÂû âõúúõÃÂõà// ÃÂ÷òõÃÂÃÂøààÃÂÃÂ. áõÃÂøàûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂàø ÃÂ÷ÃÂúð. â â. 57, No. 5. â ÃÂ., 1998. â á. 3âÂÂ14. ("Literariness" of Thackeray // Izvestiya Rossiyskoy akademii nauk (Bulletin of the Russian Academy of Sciences. Series on literature and language . - Vol. 57, No. 5. - Moscow, 1998. - pp. 3âÂÂ14.)
- Heine as an Interpreter of Byron. Nina Diakonova. \\ The Byron Journal. Jan. 1994, Num. 22, pp. 63âÂÂ69.
Editing, compiling, commenting
- ÃÂðùÃÂþý ÃÂö.ÃÂ. ÃÂþý ÃÂÃÂðý (Byron G.G. Don Juan) / Transl. by T. Gnedich. Moscow, Leningrad. Editing (in conjunction with A.A. Smirnov). Comments. pp. 539âÂÂ590.
- ÃÂÃÂÃÂúþýþòð ÃÂ.ï., ÃÂüõûøýð â.ÃÂ. // Diakonova N.Ya., Amelina T.A. ÃÂ¥ÃÂõÃÂÃÂþüðÃÂøàÿþ ðýóûøùÃÂúþù ûøÃÂõÃÂðÃÂÃÂÃÂõ XIX òõúð // An Anthology of English Literature of the 19-th Century (in English). ÃÂ÷ô.2. URSS. 2010. 288 ÃÂ.
Reviews
- ÃÂø÷ýàÃÂûþòð (ÃÂ. ÃÂðûÃÂ. áûþòþ öøòþõ ø üÃÂÃÂÃÂòþõ. ÃÂ.: ÃÂýøóð, 1975.) // ÃÂõòð. 1976. No. 4. Life of the word (N. Gal. The word alive and dead. Moscow .: Kniga Publishers, 1975.) // Neva. 1976. No.4
- ÃÂðñòõýøàýõ ÿþôûõöøà(ÃÂ. á. çõÃÂýþúþòð. ÃÂþÃÂ÷øàÃÂÃÂøÃÂÃÂøýààþÃÂÃÂõÃÂÃÂø ò úþýÃÂõúÃÂÃÂõ ÃÂÃÂÃÂõÃÂøúø ÿÃÂõÃÂðÃÂðÃÂûøÃÂø÷üð. It is not subject to oblivion (ES Chernokova. The poetry of Christine Rossetti in the context of the aesthetics of Pre-Raphaelism. Kharkov, 2004. 208 pp.) // Neva. 2005. No. 3
- ÃÂøúÃÂþ ýõ ÷ðñÃÂÃÂ, ýøÃÂÃÂþ ýõ ÷ðñÃÂÃÂþ (Nobody is forgotten, nothing is forgotten) (T.G Frumenkova. ÃÂàòÃÂÃÂûø ø÷ ñûþúðôýÃÂÃÂ
ôýõù. (We came out of the blockade days.) SPb., 2005) // Neva. 2006. No.1
Memoirs
- äÃÂøôõ (To Frieda) // Zvezda. 2005. No. 3.
- ÃÂøýÃÂòÃÂøõ ôýø (Past days).
- ÃÂðñÃÂÃÂðàÿþÃÂüð ÷ðñÃÂÃÂþóþ ðòÃÂþÃÂð (A forgotten long poem of a forgotten author). // Neva. 2006. No. 3. Together with M. M. Dyakonov.
Filmography
- ëÃÂþüþòðàûþÃÂðôàøÃÂÃÂþÃÂøøû (History's Draught-horse) - a documentary (in Russian). Director: Edgar Bartenev, SevZapKino, St. Petersburg, 2010, 40 minutes, commissioned by the Kultura channel. Project page on the Kultura TV channel website.
- "ÃÂõôø ÃÂøýð" (Lady Nina), a documentary. On YouTube.
- ÃÂþÃÂÿþüøýðýøàÃÂøýàïúþòûõòýàÃÂÃÂÃÂúþýþòþù. çðÃÂÃÂà1. àÿÃÂõôúðÃÂ
. (Nina Dyakonova's reminiscences. Part 1. On ancestors). On YouTube.
- ÃÂþÃÂÿþüøýðýøàÃÂøýàïúþòûõòýàÃÂÃÂÃÂúþýþòþù. çðÃÂÃÂà2. áÃÂðýþòûõýøõ. (Nina Dyakonova's reminiscences. Part 2. Becoming), On YouTube
- ÃÂþÃÂÿþüøýðýøàÃÂøýàïúþòûõòýàÃÂÃÂÃÂúþýþòþù. çðÃÂÃÂà3. ÃÂÃÂÃÂóðàÃÂÿþÃÂ
ð. (Nina Dyakonova's reminiscences. Part 3. A different era), On YouTube
Links
References