my-server
← Wiki

Mozhi (transliteration)

The Mozhi is a popular romanization scheme for Malayalam script. It is primarily used for Input Method Editors for Malayalam and loosely based on ITrans scheme for Devanagari.

Inventory

This system does not need the use of diacritics; instead, uses letter case distinction to indicate difference in vowel lengths and different groups of consonants. However, Mozhi has additional mappings to allow input using only the lowercase letters.

Features

Since Mozhi is targeted for input, it has features tuned for that:

  • Multiple Latin letters or sequences for one Malayalam character. Example: both '<nowiki/>za<nowiki/>' and '<nowiki/>Sa<nowiki/>' maps to à´¶<nowiki/>'.
  • Archaic or scholarly characters are defined as refinement on contemporary characters. Example: '1#' generates native digit '൧', with '#' being the 'archaic character' operator to suffix.
  • Ability to escape the Malayalam input by prefixing with '\'.

References

External links

  • Girgit Online Indic to Malayalam and vice versa Transliteration of Webpages বংলা (Bengali), हिन्दी (Devanagari), ಕನ್ನಡ (Kannada), മലയാളം (Malayalam), ଓଡ଼ିଆ (Oriya), ਗੁਰਮੁਖੀ (Punjabi), தமிழ் (Tamil), తెలుగు (Telugu), ગુજરાતી (Gujarati), English.