Isaiah Spiegel (, ; January 14, 1906 â July 14, 1990) was Polish and Israeli poet, writer and essayist writing in Yiddish, a Holocaust survivor (Ã
ÂódÃ
º Ghetto and Auschwitz II-Birkenau).
Before deportation from the Ã
ÂódÃ
º Ghetto he hid some writing. After the war he found the manuscripts with 16 stories, recalled more of them, and published. After World War II he worked as a teacher in Ã
ÂódÃ
º and wrote short stories in Yiddish. In 1951 he emigrated to Israel, where he worked as a clerk and continued writing in Yiddish.
He was one of the portrayed in the 1948 documentary ' ("We, Who Survivied", ) by Natan Gross, the last documentary in Poland shot completely in Yiddish.
Books
- ("Narrative prose from the Lodz Ghetto: Sixteen stories deciphered from surviving manuscripts, with an introduction and interview with the author")
- 1947: MaÃ
Âches geto; Ã
ÂódÃ
º, short stories
- 1998: Ghetto Kingdom: Tales of the Lodz Ghetto (translated by David H. Hirsch and Roslyn Hirsch)
- 1966: Flamen fun der erd, Tel Aviv, novel
- 2022: Flames from the Earth: A Novel from the Lódz Ghetto (translated from Yiddish by Julian Levinson)
- 1966: Shtign cum himl (Stairway to heaven; short stories : translation from Yiddish to Hebrew)
Awards
- 1972: Itzik Manger Prize in Yiddish literature
- 1975: Fichman Prize for Literature and Art (issued by the World Federation of Bessarabian Jews)
References
Further reading
- The translator's introduction to Ghetto Kingdom contains an extensive biographical essay about Isaiah Spiegel