is a Japanese novelist.
Life and career
Takahashi was born in Onomichi, Hiroshima prefecture and attended the Economics Department of Yokohama National University without graduating. As a radical student, he was arrested and spent half a year in prison, which caused Takahashi to develop a form of aphasia. As part of his rehabilitation, his doctors encouraged him to start writing. Critics have compared him to Thomas Pynchon, Donald Barthelme, and Italo Calvino.
Takahashi's first novel, Sayonara, Gyangutachi (Sayonara, Gangsters), was published in 1982, and won the Gunzo Literary Award for First Novels. It has been acclaimed by critics as one of the most important works of postwar Japanese literature. It has been translated into English, French, Italian, Brazilian Portuguese and Czech.
In addition, his Yuga de kansho-teki na Nippon-yakyuu ("Japanese Baseball: Elegant and Sentimental") won the Mishima Yukio Prize in 1988, and his Nihon bungaku seisui shi (The Rise and Fall of Japanese Literature) received the Itoh Sei Literature Award.
Since April 2005, he has been a professor at the International Department of Meiji Gakuin University. Takahashi's current wife, Tanikawa Naoko and former wife Muroi Yuzuki were also both writers.
In 2012, Sayonara Christopher Robin ("Goodbye, Christopher Robin") won the Tanizaki Prize.
He is also a noted essayist, covering a diverse field of topics ranging from literary criticism to horse-racing. His essays on popular culture and current events regularly appear in the Asahi Shimbun and in English translation on their website.
Works
Novels
- Sayonara, gyangutachi (ãÂÂãÂÂãÂÂãªãÂÂãÂÂã®ã£ã³ã°ãÂÂã¡ 'Sayonara Gangsters'), 1982, Kodansha.
- English translation (Sayonara, Gangsters) by Michael Emmerich, 2008, Vertical.
- French translation by Jean-François Chaix, 2013, Books Edition.
- Italian translation by Gianluca Coci, 2008, Rizzoli, 2022, Atmosphere Libri.
- Brazilian Portuguese translation by Jefferson J. Teixeira, 2006, Ediouro.
- Niji no achira ni: oovaa za reinbou (è¹ã®彼æÂ¹ã« - ãªã¼ã´ã¡ã¼ãÂȋ¶ãÂȋ‹¤ã³ãÂÂ㦠'Over The Rainbow'), 1984, Chuoo Koron Shinsha.
- Jon Renon tai kaseijin (ã¸ã§ã³ãÂȋ‹ÂÂã³対ç«æÂÂ人 'John Lennon vs the Martians'), 1985, Kadokawa Shoten.
- Yuga de kansho-teki na Nippon-yakyuu (åªéÂÂ
ã§æÂÂå·çÂÂãªæÂ¥æÂŽÂÂç Japanese Baseball: Elegant and Sentimental), 1988, Kawade Shobo Shinsha
- Pengin mura ni hi wa ochite (ãÂÂã³ã®ã³æÂÂã«é½ã¯è½ã¡ã¦ 'The Sun Sets in Penguin Village'), 1989, Shueisha.
- Wakusei P-13 no himitsu (æÂÂæÂÂP-13ã®ç§Â寠'The Secret of Planet P-13'), 1990, Kadokawa Shoten.
- Goosutobasutaazu (ã´ã¼ã¹ãÂÂãÂÂã¹ã¿ã¼ãº 'Ghostbusters'), 1997, Kodansha.
- A.da.ru.to (ãÂÂãÂȋ ãÂȋÂÂãÂȋ¨ 'A.D.U.L.T'), 1999, Shufu to Seikatsu-sha.
- Nihon bungaku seisui shi (æÂ¥æÂ¾ÂÂå¦çÂÂè¡°å² 'The Rise and Fall of Japanese Literature'), 2001, Kodansha.
- Gojira (ã´ãÂÂã© 'Godzilla'), 2001, Shinchosha.
- Kannou shousetsuka (å®Âè½å°Â説家 'Novelist of the Senses'), 2002, Asahi Shinbun-sha.
- Itsuka souru torein ni noru hi made (ãÂÂã¤ãÂÂã½ã¦ã«ãÂȋÂÂ㋤ã³ã«ä¹ÂãÂÂæÂ¥ã¾ã§ 'Until The Day We Ride the Soul Train'), 2008, Shueisha.
- Aku to tatakau (ãÂÂæÂªãÂÂã¨æÂ¦ã Battling 'Evil), 2010, Kawade Shobo Shinsha.
- Koisuru genpatsu (æÂÂãÂÂãÂÂÃ¥ÂÂçº 'A Nuclear Reactor in Love'), 2011, Kodansha.
- French translation (La Centrale en chaleur) by Sylvain Cardonnel, 2013, Books Edition.
- Ginga tetsudo no kanata ni (éÂÂæ²³éÂÂéÂÂã®彼æÂ¹ã« 'On the Other Side of the Galactic Railway'), 2013, Shueisha.
- Bokutachi wa kono kuni wo konna fuu ni aisuru koto ni kimeta (ã¼ãÂÂãÂÂã¡ã¯ãÂÂã®å½ãÂÂãÂÂãÂÂãªãµãÂÂã«æÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã¨ã«決ãÂÂã 'We Have Decided to Love This Country in This Way'), 2017, Shueisha.
Short story collections
- Kimi ga yo wa chiyo ni hachiyo ni (Ã¥ÂÂãÂÂ代ã¯åÂÂ代ã«åÂ
«åÂÂ代ã« 'May Your Reign Last Forever and Ever'), 2002, Bungei Shunju.
- Seikou to ren'ai ni matsuwaru ikutsu no monogatari (æÂ§äº¤ã¨æÂÂæÂÂã«ã¾ã¤ãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã¤ãÂÂã®ç©誠'Some Stories on Sex and Love'), 2005, Asahi Shinbun-sha.
- Miyazawa Kenji gureetesuto hitsu (ãÂÂã¤ã¶ã¯ã±ã³ã¸ãÂȋ°ã‹¼ãÂÂã¹ãÂÂãÂÂãÂÂã 'Miyazawa Kenji's Greatest Hits'), 2005, Shueisha.
- Sayonara kurisutofaa robin (ãÂÂãÂÂãªãÂÂã¯ãªã¹ãÂÂãÂÂã¡ã¼ãÂȋÂÂãÂÂã³ 'Goodbye, Christopher Robin'), 2012, Shinchosha.
Selected Essay and Literary Criticism Collections
- Bungaku ja nai kamoshirenai shoukougun (æÂÂå¦ãÂÂãÂÂãªãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂãªãÂÂçÂÂÃ¥ÂÂ群 The Maybe-It's-Not-Literature Syndrome), 1992, Asahi Shinbun-sha.
- Ichioku sansenman nin no tame no shousetsu kyoushitsu (ä¸ÂÃ¥ÂÂä¸ÂÃ¥ÂÂä¸Â人ã®ãÂÂãÂÂã®å°Â説æÂÂ室 Novel Writing Class for 130 Million People), 2002, Iwanami Shinsho.
- Nippon no shousetsu: hyakunen no kodoku (ãÂÂãÂÂãÂÂã³ã®å°Â説 - ç¾年ã®å¤ç¬ The Japanese Novel: One Hundred Years of Solitude), 2007, Bungei Shunju.
- Ju-san hiai de 'meibun' wo kakeru you ni naru houhou (13æÂ¥éÂÂã§ãÂÂÃ¥ÂÂæÂÂãÂÂãÂÂæÂ¸ãÂÂãÂÂãÂÂãÂÂã«ãªãÂÂæÂ¹æ³ How to Write a 'Famous Novel' in 13 Days), 2009, Asahi Shinbun-sha.
- "Ano hi" kara boku ga kangaeteiru "tadashisa" ni tsuite (ãÂÂãÂÂã®æÂ¥ãÂÂãÂÂãÂÂã¼ãÂÂãÂÂèÂÂãÂÂã¦ãÂÂãÂÂãÂÂæÂ£ãÂÂãÂÂãÂÂã«ã¤ãÂÂ㦠'On the "Correctness" I Have Been Considering Since "That Day"'), 2012, Kawade Shobo Shinsha.
- Hijouji no kotoba: shinsai no ato de (éÂÂ常æÂÂã®ãÂÂã¨ã° éÂÂç½ã®å¾Âã§ 'Language in a Time of Crisis: After the Earthquake'), 2012, Asahi Shinbun-sha.
- Kokumin no kotoba (彿°Âã®ã³ãÂÂã 'The People's Language'), 2013, Mainichi Shinbun-sha.
- 101 nen-me no kodoku: kibou no basho wo motomete (101å¹´ç®ã®å¤ç‰ÂÂâÂÂå¸ÂæÂÂã®場æÂÂãÂÂæ±ÂãÂÂ㦠'101 Years of Solitude: Seeking a Place of Hope'), 2013, Iwanami Shobo.
References