Ekashloki is a Sanskrit term that combines two words: "Eka" meaning "one" and "Shloki" meaning "verse" or "couplet" It refers to a composition that encapsulates an entire epic, scripture, or philosophical concept within a single verse. The objective is to distill vast, complex narratives into their absolute essence, saying everything in the fewest words possible.
Ekashloki is a compounded Sanskrit word from 'eka' which means one, and 'shloka' which means verse. Thus, ekashloki literally translates to "one-verse".
The numeral 'Eka', which translates to 'one', can be compounded with many other words to form a new derivative word. The word Ekashloki is a compounded derivative: it is formed by adding the possessive suffix -in (à ¤Âà ¤¨à ¥Â) to the compound Ekashloka (eka+shloka) making it Ekashlokin (à ¤Âà ¤Âà ¤¶à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤Âà ¤¿à ¤¨à ¥Â) , meaning 'that which contains or relates to a single verse.
It is the ultimate summary or cliff notes of ancient Indian scriptures - a single verse designed for easy memorization, daily recitation, and prayer. It allows devotees and scholars to carry the very essence of a story or philosophy with them, literally, in just a single verse. ÃÂ
Adi Shankaracharya has also written a concise work called Ekashloki, which explains the entire philosophy of Advaita Vedanta in a single, profound verse. This compact composition, also known as Kim Jyotih Stotra, is structured as a dialogue between a guru and a disciple, guiding the seeker through a series of questions that lead inward from the external world to the ultimate realization of the Self. It begins with the simple inquiry, "What is the light?" and systematically peels away layers of identity, starting from the sun and a lamp, moving to the eyes and the intellect, until the disciple finally recognizes the supreme light within: the Atman, or true Self.
à ¤Âà ¤¿à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤¯à ¥Âà ¤¤à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤µà ¤Âà ¤¾à ¤¨à ¥Âà ¤®à ¤¾à ¤¨à ¤¹à ¤¨à ¤¿ à ¤®à ¥ à ¤°à ¤¾à ¤¤à ¥Âà ¤°à ¥ à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¦à ¥Âà ¤ªà ¤¾à ¤¦à ¤¿à ¤Âà ¤Â
Ã à ¤¸à ¥Âà ¤¯à ¤¾à ¤¦à ¥Âà ¤µà ¤ à ¤°à ¤µà ¤¿à ¤¦à ¥Âà ¤ªà ¤¦à ¤°à ¥Âà ¤¶à ¤¨à ¤µà ¤¿à ¤§à ¥ à ¤Âà ¤¿à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤¯à ¥Âà ¤¤à ¤¿à ¤°à ¤¾à ¤Âà ¥Âà ¤¯à ¤¾à ¤¹à ¤¿ à ¤®à ¥Âà ¥¤
à ¤Âà ¤Âà ¥Âà ¤·à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¸à ¥Âà ¤¯ à ¤¨à ¤¿à ¤®à ¥Âà ¤²à ¤¨à ¤¾à ¤¦à ¤¿à ¤¸à ¤®à ¤¯à ¥ à ¤Âà ¤¿à ¤ à ¤§à ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤§à ¤¿à ¤¯à ¥ à ¤¦à ¤°à ¥Âà ¤¶à ¤¨à ¥Â
Ã à ¤Âà ¤¿à ¤ à ¤¤à ¤¤à ¥Âà ¤°à ¤¾à ¤¹à ¤®à ¤¤à ¥ à ¤Âà ¤µà ¤¾à ¤¨à ¥Âà ¤ªà ¤°à ¤®à ¤Âà ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤¯à ¥Âà ¤¤à ¤¿à ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¦à ¤¸à ¥Âà ¤®à ¤¿ à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤Âà ¥Âà ¥¥
à ¤Âà ¤¤à ¤¿ à ¤¶à ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤®à ¤¤à ¥Âà ¤ªà ¤°à ¤®à ¤¹à ¤Âà ¤¸à ¤ªà ¤°à ¤¿à ¤µà ¥Âà ¤°à ¤¾à ¤Âà ¤Âà ¤¾à ¤Âà ¤¾à ¤°à ¥Âà ¤¯à ¤¸à ¥Âà ¤¯
à ¤¶à ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤µà ¤¿à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¤Âà ¤Âà ¤µà ¤¤à ¥Âà ¤ªà ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤¯à ¤ªà ¤¾à ¤¦à ¤¶à ¤¿à ¤·à ¥Âà ¤¯à ¤¸à ¥Âà ¤¯
à ¤¶à ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤®à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤°à ¤Âà ¤Âà ¤µà ¤¤à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤¤à ¥ à ¤Âà ¤Âà ¤¶à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤Âà ¥ à ¤¸à ¤®à ¥Âà ¤ªà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤£à ¤¾à ¥¥
kiá¹ jyotistava bhÃÂnumÃÂnahani me rÃÂtrau pradëpÃÂdikaá¹Â
syÃÂdevaá¹ ravëdëpadarà Âanavidhau kiá¹ jyotirÃÂkhyÃÂhi me |
caká¹£ustasya nimëlanÃÂdisamaye kiá¹ dhërdhiyo darà Âane
kiá¹ tatrÃÂhamato bhavÃÂn paramakaá¹ jyotistadasmi prabho ||
iti à Ârëmatparamahaá¹ÂsaparivrÃÂjakÃÂcÃÂryasya
à Ârëgovindabhagavatpà «jyapÃÂdaà Âiá¹£yasya
à Ârëmacchaá¹ karabhagavataḥ ká¹Âtau ekaà Âlokë sampà «rá¹ÂÃÂ.
which means -
At this final question, the student, having been guided inward step-by-step, arrives at the ultimate realization :
The Ekashloki is a brilliant exercise in self-inquiry (Atma Vichara). It systematically peels away the layers of identity that a human being typically clings to:
Finally, he arrives at the Witness-Consciousness (Sakshi Chaitanya) - the "I" that is aware of the intellect itself. This is the ultimate realization of Advaita Vedanta: that one's true identity is not the body, mind, or intellect, but the self-luminous Atman, which is one with Brahman, the Supreme Reality . The verse concludes with the student affirming "I am That Light", echoing the great Mahavakya, .
While firmly attributed to Shankaracharya in tradition, scholars note that over 300 texts are ascribed to him, and many were written by admirers or later scholars . However, the Ekashloki is widely accepted as one of his genuine short works, categorized among his Prakaranas (introductory topical expositions) and hymns that highlight the role of devotion (bhakti) in purifying the heart of a seeker.
A book published by Brahma vidya kuteer (2020) titled Prarthana satpadi and ekasloki with The commentary of tattva prakasika by swami tattvavidananda saraswati' provides a detailed commentary on this work, noting its "interesting stylistic device" of using questions and answers to unfold the topic of self-enquiry.
In this way, Shankaracharya distills the essence of non-dual philosophy into a format that is both accessible for beginners and deeply contemplative for advanced seekers - all within the span of a single shloka. Through a simple yet profound dialogue, the verse guides the earnest inquirer from the external world of objects to the innermost core of consciousness, ultimately revealing that the supreme light is not the sun, the moon, or even the intellect, but the Self alone. The Ekashloki thus stands as a timeless testament to the power of concise expression, proving that the deepest truths of Vedanta need not be buried in voluminous texts but can shine forth clearly in just one luminous verse.
The shloka is composed in the Shardulvikriditam (à ÂÃÂrdà «lavikrëá¸Âitam) (à ¤¶à ¤¾à ¤°à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤²à ¤µà ¤¿à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤¡à ¤¿à ¤¤à ¤®à ¥Â) metre, one of the most popular and elaborate metres in Sanskrit poetry. The name Shardulvikriditam literally means "tiger's play" or "sport of the tiger," evoking a sense of majestic and powerful movement, which is reflected in its rhythmic structure. It belongs to the Atidhá¹Âti class of metres and is characterized by having 19 syllables in each of its four quarters (pÃÂdas). The syllabic pattern follows a fixed sequence of gaá¹Âas (metrical feet of three syllables): Mà(à ¤®à ¤¾) (à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â), Sa (à ¤¸) (à ¤²à ¤Âà ¥Â-à ¤²à ¤Âà ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â), Ja (à ¤Â) (à ¤²à ¤Âà ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤²à ¤Âà ¥Â), Sa (à ¤¸) (à ¤²à ¤Âà ¥Â-à ¤²à ¤Âà ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â), Tà(à ¤¤à ¤¾) (à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤²à ¤Âà ¥Â), Tà(à ¤¤à ¤¾) (à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Â-à ¤²à ¤Âà ¥Â), followed by a final Guru (à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤Â) or a Laghu (à ¤²à ¤Âà ¥Âà ¤Â). A caesura (pause)(à ¤¯à ¤¤à ¤¿à ¤Â) is traditionally observed after the 12th syllable. This metre is frequently employed by classical poets for verses of philosophical weight, devotional fervor, or descriptive grandeur, making it a fitting vehicle for the profound inquiry into the nature of the Self presented in this verse.
The Eka shloki ramayana (Sanskrit: à ¤Âà ¤Âà ¤¶à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤Âà ¤¿ à ¤°à ¤¾à ¤®à ¤¾à ¤¯à ¤£à ¤®à ¥Â) is a Sanskrit religious text that condenses the entire narrative of the Hindu epic Ramayana into a single verse (à Âloka). The verse systematically enumerates the epic's major events in chronological order, including Rama's exile, the abduction of Sita, the alliance with Sugriva, the slaying of Vali and Ravana, and the burning of Lanka. It is traditionally believed that a reverential recitation of this single verse yields the same spiritual merit as reading the complete Ramayana. The composition is also a notable piece in the performing arts, where it is often used as a text for "Eka Patraabhinayam" a solo dance performance in Bharatanatyam that requires a single artist to portray all the characters and episodes of the epic. The authorship of the Eka Shloki Ramayana remains uncertain, with some traditions attributing it to the poet Tulsidas, though this is not definitively established by historical sources.
à ¤Âà ¤¦à ¥ à ¤°à ¤¾à ¤®à ¤¤à ¤ªà ¥Âà ¤µà ¤¨à ¤¾à ¤¦à ¤¿ à ¤Âà ¤®à ¤¨à ¤ à ¤¹à ¤¤à ¥Âà ¤µà ¤¾ à ¤®à ¥Âà ¤Âà ¤ à ¤Âà ¤¾à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¨à ¤Â
à ¤µà ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤¹à ¥Âà ¤¹à ¤°à ¤£à ¤ à ¤Âà ¤Âà ¤¾à ¤¯à ¥Âà ¤®à ¤°à ¤£à ¤ à ¤¸à ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤µà ¤¸à ¤Âà ¤Âà ¤¾à ¤·à ¤£à ¤®à ¥ à ¥¤
à ¤¬à ¤¾à ¤²à ¥Âà ¤¨à ¤¿à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¤¹à ¤£à ¤ à ¤¸à ¤®à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤°à ¤¤à ¤°à ¤£à ¤ à ¤²à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¤¾à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤¦à ¤¾à ¤¹à ¤¨à ¤Â
à ¤ªà ¤¶à ¥Âà ¤Âà ¤¾à ¤¦à ¥Âà ¤°à ¤¾à ¤µà ¤£à ¤Âà ¥Âà ¤®à ¥Âà ¤Âà ¤Âà ¤°à ¥Âà ¤£à ¤¹à ¤¨à ¤¨à ¤®à ¥Âà ¤¤à ¤¦à ¥Âà ¤§à ¤¿ à ¤°à ¤¾à ¤®à ¤¾à ¤¯à ¤£à ¤®à ¥ à ¥¥
ÃÂdau rÃÂmatapovanÃÂdigamanaá¹ hatvàmá¹Âgaá¹ kÃÂñcanaá¹Â
vaidehëharaá¹Âaá¹ jaá¹ÂÃÂyumaraá¹Âaá¹ sugrëvasambhÃÂá¹£aá¹Âam.
vÃÂlënigrahaá¹Âaá¹ samudrataraá¹Âaá¹ laá¹ kÃÂpurëdÃÂhanaá¹Â
paà ÂcÃÂdrÃÂvaá¹Âakumbhakará¹Âahananametaddhi rÃÂmÃÂyaá¹Âam..
Once Rama went to forest, He chased the deer, Sita was kidnapped, Jatayu was killed, There were talks with Sugreeva, Bali was killed, The sea was crossed, Lanka was burnt, And later Ravana and Kumbha karna, Were also killed. This in short is the story of Ramayanam.
The Shloka is composed in the Shardulavikriditam (à ÂÃÂrdà «lavikrëá¸Âita) metre, a classical Sanskrit meter characterized by four pÃÂdas (quarters) of nineteen syllables each, which can be verified by counting the total syllables in the verse.
The Eka Shloki Bhagavatam (Sanskrit: à ¤Âà ¤Âà ¤¶à ¥Âà ¤²à ¥Âà ¤Âà ¤¿ à ¤Âà ¤¾à ¤Âà ¤µà ¤¤à ¤®à ¥Â) is a concise Sanskrit composition that encapsulates the entire narrative and philosophical essence of the Bhagavata Purana within a single verse. It belongs to a genre of condensed scriptures (stokas) in Hindu literature that summarize extensive epic and puranic narratives into brief, memorable formats suitable for daily recitation and devotional practice. The verse systematically enumerates the major life events and divine plays (lëlÃÂs) of Lord Krishna in chronological order, covering his divine birth, childhood, and his role in the Mahabharata war. Reciting this single verse with faith is traditionally believed to confer the same spiritual merit as reading the entire Bhagavata Purana, serving as an accessible entry point for devotees who wish to connect with its essential teachings. The authorship of the Eka Shloki Bhagavatam is generally considered traditional or anonymous, and it remains a popular text in devotional contexts, often included in stotra collections and recited in homes and temples.
à ¤Âà ¤¦à ¥ à ¤¦à ¥Âà ¤µà ¤Âà ¤¿à ¤¦à ¥Âà ¤µà ¤¿à ¤Âà ¤°à ¥Âà ¤Âà ¤Âà ¤¨à ¤¨à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤ªà ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤¹à ¥ à ¤µà ¤°à ¥Âà ¤§à ¤¨à ¤Â
à ¤®à ¤¾à ¤¯à ¤¾à ¤ªà ¥Âà ¤¤à ¤¨à ¤Âà ¥Âà ¤µà ¤¿à ¤¤à ¤¾à ¤ªà ¤¹à ¤°à ¤£à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤µà ¤°à ¥Âà ¤§à ¤¨à ¥Âà ¤¦à ¥Âà ¤§à ¤¾à ¤°à ¤£à ¤®à ¥ à ¥¤
à ¤Âà ¤Âà ¤¸à ¤Âà ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤¦à ¤¨à ¤Âà ¥Âà ¤°à ¤µà ¤¾à ¤¦à ¤¿à ¤¹à ¤¨à ¤¨à ¤ à ¤Âà ¥Âà ¤¨à ¥Âà ¤¤à ¥Âà ¤¸à ¥Âà ¤¤à ¤¾à ¤ à ¤ªà ¤¾à ¤²à ¤¨à ¤®à ¥Â
à ¤Âà ¤¤à ¤¦à ¥Âà ¤Âà ¤¾à ¤Âà ¤µà ¤¤à ¤ à ¤ªà ¥Âà ¤°à ¤¾à ¤£à ¤Âà ¤¥à ¤¿à ¤¤à ¤ à ¤¶à ¥Âà ¤°à ¥Âà ¤Âà ¥Âà ¤·à ¥Âà ¤£à ¤²à ¥Âà ¤²à ¤¾à ¤®à ¥Âà ¤¤à ¤®à ¥ à ¥¤à ¥¤
ÃÂdau devakidevigarbhajananaá¹ gopëgá¹Âhe vardhanam
mÃÂyÃÂpà «tanajëvitÃÂpaharaá¹Âaá¹ govardhanoddhÃÂraá¹Âam.
kaá¹ÂsacchedanakauravÃÂdihananaá¹ kuá¹ÂtësutÃÂá¹ pÃÂlanam
etadbhÃÂgavataá¹ purÃÂá¹Âakathitaá¹ à Ârëká¹Âá¹£á¹ÂalëlÃÂmá¹Âtam..
The verse means:-
Starting with birth from the womb of Devaki, growth in the house of cow-herds, killing of Putana, lifting of Govardhana mountain, the cutting of Kamsa and the killing of kauravas, protecting the sons of Kunti - This is Bhagavatam as told in the epics. This is the nectar of Shri Krishna's lila.