Eihei Kà Âroku (), also known by its English translation Dà Âgen's Extensive Record, is a ten volume collection of works by the Sà Âtà  Zen monk Eihei Dà Âgen. The bulk of the text, accounting for volumes one through seven, are "Dharma hall discourses" (jà Âdà Â; ä¸Âå Â), which are highly formalized Dharma talks, given from 1236 to 1252. Volume eight consists of "informal meetings" (shà Âsan; å°ÂÃ¥ÂÂ) that would have taken place in Dà Âgen's quarters with select groups of monks, as well as "Dharma words" (hà Âgo; æ³ÂèªÂ), which were letters containing practice instructions to specific students. Volume nine includes a collection of 90 traditional kà Âans with verse commentary by Dà Âgen, while volume 10 collects his Chinese poetry.
Unlike Dà Âgen's other major work the Shà Âbà Âgenzà Â, which was written in vernacular Late Middle Japanese, the text of Eihei Kà Âroku is written in the Japanese version of Classical Chinese, known as Kanbun. While Dà Âgen is also better known for the essays that make up the Shà Âbà Âgenzà Â, most of them were completed by 1244. After that date, nearly coinciding with his move from Kyoto to Eihei-ji, he wrote 405 of the 531 Dharma hall discourses that make up Eihei Kà Âroku, indicating that he may have come to prefer the jà Âdà  format over the jishu style used in the Shà Âbà Âgenzà  essays. Taigen Dan Leighton, a modern Zen priest and translator of the Eihei Kà Âroku, believes that the Dharma hall discourses tell us more about Dà Âgen the individual than the Shà Âbà Âgenzà  as they reveal his training methodology, humor, and even emotional states.