Bardejov Catechism () is the translation of Luther's Small Catechism into the Slovak (Slovakized Czech) language. The book published by David Gutgesel in 1581 in Bardejov is the first known printed Slovak book. Its original title is Katechysmus, To gest: KratiÃÂke obsazenij a wyklad pà Âednich Cà ¾lankà ¯w Wyrij a Náboà ¾enstwij Kà Âestianského ÃÂemuà ¾ se Lidé Kà Âestiansstij a zwlasste Dijtky w Sskolách poÃÂáteÃÂné wyvÃÂugij. D. Mart. Luther (Catechism, that is: A Brief Overview and an Exposition of the Foremost Articles of Faith and the Christian Religion, Which Catechumens, and Especially Children in Schools, Learn Initially. D. Martin Luther).
The catechism was probably translated by a single translator, a native Slovak speaker, who preserved Slovak in all language layers (phonetic, grammar, lexemes). The translation testifies to the awareness of Slovak Protestants about the Reformation in the German lands and the development of their belief. The book is preserved in a single copy stored in the Slovak National Library in Martin.