In Finnish folklore, Ajatar (), also spelled Ajattara , or Aijotar ), is an evil female spirit.
In Finnish folklore Ajatar is an evil female spirit. She is described as having "hair-plait reached to her heels and whose breasts hung down to her knees" similar to the Swedish Skogsnufva, Danish 'seawoman', or the wildfraulein of the eifel. Through her connections with Hiisi and Lempo, she is said to spread disease and pestilence. She is closely associated with serpents, and is often depicted in modern art as a dragon or half-humanoid and serpentine figure.
Ajattara has been connected to the word , which could mean a cloud, but was also listed by Christfried Ganander as an evil being or a witch, just like Ajattara, which Ganander wrote meant a nightmare in 1789. Daniel Juslenius called Ajattara an evil witch and a forest troll. According to Christian Erici Lencqvist, Ajattara is a female evil forest haltija, who is scary and fast and drives people astray. Eemil Nestor Setälä demonstrated that Ajattara might appear in Western Finnish runic songs as Aattara in the origin of snakes: the snake is "a twig in Aattara's fence". In runic songs from Muonio and Enontekiö, the name Ajaster(i) appears as another name for Syöjätär and one who injures people by shooting.
The word âÂÂajatarâ is possibly derived from the Finnish word ajattaa, âÂÂto pursue" (also, "to drive"). The feminine suffix âÂÂ-tar-â appears in several Finnish names, including a variation of Louhi (Louhetar, Loviatar, Louhiatar) and Syöjätär (syödä âÂÂto eat,â with the feminine suffix of -tar, means âÂÂdevourer, vampireâÂÂ). Applying this to Ajatar, the verb ajaa is suffixed by the feminine "-tar," translating as âÂÂfemale pursuer.â The name may have its root in aika 'time' as well, from where ajatar would be an equally regular derivative. Or both. Aika and ajaa might be etymologically connected through the sense of time, like death, hunting oneself.
The form "Ajatar" was invented by Matthias Castrén to standarize the name. Setälä demonstrated that Ajattara might appear in Western Finnish runic songs as Aattara in the origin of snakes. Kaarle Krohn stated that this would need to be Ajattara for correct poetic length, but one shouldn't think Ajatar is the form of the name in said runic song. J. Mikkola connected the name to the Lithuanian word 'nightmare, kratt, will o' wisp'. Krohn connected the name to the word 'bad woman', which could be connected to as well. The aja- beginning came from people associating Ajattara with a pursuing nightmare. Lars Levi Laestadius used the word 'alley hattara' to refer to a promiscuous woman, and of a haltija who moves and laughs in the dark.
Although Ajatar does not appear by name in documented Finnish folk songs, she appears in fiction inspired by the Kalevala and in modern fantasy interpretations.
In some Finnish translations of The Bible the term ajatar is used to refer to certain demons or devils :